А вы сможете обнаружить человека — поинтересовалась я у мистера Эванса - если он исчез, скажем, месяца два назад?

Дело сложное — бодро отозвался тот — но попробовать можно. Однако ничего обещать я конечно в таком случае не могу.

Это понятно — согласно кивнула я — тогда я к вам обращусь, пожалуй.

К вашим услугам, леди Стейн — галантно приподнял круглую шляпу мистер Эванс — вот моя визитка.

И он протянул мне визитку, выполненную на тонкой дубленой коже. Я спрятала ее и улыбнулась Ричарду. Тот смотрел на меня недоуменно, явно не понимая, кого я собралась искать.

Раскрыла свои карты я ему только дома, когда приняла ванну и переоделась в свою привычную одежду. Ну и конечно после того, как не менее трех часов мы провели в постели.

Затем он рассказал мне, как сделал копии всех важных документов и поместил их в письменном столе своего кабинета. Как сделал копии и моих драгоценностей на всякий случай, заменив их подделками.

Понимаешь, я подозревал, что они попытаются нас ограбить еще раз — произнес он, раскуривая сигару — вот и обезопасился.

Но ты мог хотя бы сказать мне об этом — стукнула я его кулаком по обнаженной груди - я ведь чуть с ума не сошла от ужаса, что так бездарно все снова потеряла.

Не успел — произнес он в свое оправдание — меня же схватили.

Как ты выбрался все-таки? - я водила пальцем по его животу — Кто тебя вызволил из тюрьмы?

Сам король и отпустил — признался Ричард, улыбаясь — когда доктор Радскин предоставил ему доказательства, что наш брак никакой не фиктивный.

Я засмеялась.

Вот видишь, я тебе и пригодилась — произнесла я.

Ричард вместо ответа схватил меня за руку и посмотрел прямо в глаза:

Ты даже не представляешь, как ты мне пригодилась.

Затем он поцеловал меня так, что земля в буквальном смысле уплыла из-под ног.

Спустя еще два часа мы продолжили разговор. Я сообщила Ричарду что пытаюсь разыскать колдуна, который помог прежней Диране бежать из этого мира, обменявшись со мной телами. Ричард почему-то был не в восторге от моей затеи.

Не думаю, что то хорошая идея — осторожно произнес он.

Почему?

А вдруг та Дирана вернется, а ты навсегда окажешься там, в том мире! — его глаза были полны ужаса — Что мы тогда будем делать?

Но я хочу отправиться туда с тобой — уверенно произнесла я — с тобой и нашим ребенком. Только там ты конечно никаким лордом уже не будешь.

Так может тогда останемся здесь? - притворно взмолился Ричард — М ну его, этот твой прежний мир. Забудь о нем! Мы здесь счастливы. Разве не так?

В этот момент я была с ним согласна на все сто. Даже не знаю, что радовало меня больше — любовь Ричарда и что мы снова вместе или мысль о перекошенных физиономиях Селины и Серкана, когда они обнаружили подделки.

Дни шли чередой, и спустя некоторое время мы стали обустраивать детскую. Располагалась эта комната рядом со спальней Ричарда, которая как-то незаметно превратилась в нашу общую.

Ричард был уверен, что родится мальчик, поэтому покупал в детскую все исключительно синее и голубое. Я же не была столь уверенной, поэтому разбавляла сине-голубой интерьер розовыми и белыми нежными деталями.

И через месяц в нас получилась детская с голубыми и желтыми стенами, с кроваткой под нежным кисейным балдахином белого цвета, с розовыми занавесками на окнах и синей дверью с наклеенной посередине мишенью для игрушечных стрел.

Детский гардероб был смешанным и перемежался синими камзольчиками, розовым платьишками и бело-голубыми кружевными пеленками.

Перейти на страницу:

Похожие книги