— Возможно, — Фред даже перестал жевать. — Кричер перед обедом крутился на кухне, хотя обычно туда даже не заходит. Вот только зачем бы ему это делать?
На этот вопрос ответить мог только сам Кричер, но он не спешил появляться вновь. Около получаса прошло в молчании, изредка прерываемом ругательствами, сопровождающими противостояния близнецов в борьбе за приглянувшийся им обоим кусок еды.
— И что, вы совсем-совсем не собираетесь ничего делать? — поинтересовался Гарри, когда все наелись. — Будете паразитировать на теле общества, пока смерть не разлучит вас?
— Ну почему же, — возразил Джордж. — Мы собираемся готовить самую грандиозную гадость всей нашей… обеих наших жизней.
Полине внезапно захотелось оказаться как можно дальше от этого места. Благодаря Мишке она имела примерное представление о Тяпе и Ляпе. И этого было более чем достаточно, чтобы понять, что их неуёмный энтузиазм вкупе с магической силой Уизли…
— Мамочки, — пискнул Гарри, осознав весь масштаб предстоящего стихийного бедствия.
— Не боись, — Джордж успокаивающе похлопал его по плечу, — мы своих не трогаем.
— Разве что случайно, — тихо хмыкнул Фред.
— Вашу бы энергию, да в мирное русло, — пробормотал Гарри.
— Ну… хочешь мы этого Волдеморта кокнем, — усмехаясь, предложил Джордж. — Я думаю, это тоже будет весело. Станем героями магического мира…
— Вы хоть про хоркруксы-то знаете, герои? — скептически поинтересовался Гарри.
— Про что? — не понял Джордж. — Неприличными словами не выражаться.
— По закону жанра надо бы в Гринготтс смотаться, — проигнорировал его Гарри. — Может чего клёвого узнаем, гоблины вроде головастые ребята.
«Ага, Гарри Поттер очень изменился за лето…» — ехидно протянул внутренний голос Полины.
«Ой, вот только не начинай, а… Хочешь сказать, что тебе… то есть нам ни капельки не хочется завладеть какими-нибудь супер-пупер ништяками? Наследия там всякие, куча недвижимости, брачный контракт со Снейпом…», — Полина мечтательно закатила глаза.
— Эй, приём! Земля вызывает…
— Отвалите, — огрызнулся Гарри, — дайте помечтать.
— О чём можно мечтать с таким дебильным выражением лица? — заинтересовался Джордж.
— О брачном контракте со Снейпом, — угрюмо ответил Гарри, вылезая из-под одеяла и отправляясь исследовать незнакомую ему комнату.
Громкий грохот оповестил его о том, что Фред навернулся с кровати.
— Серьёзно? — удивился Джордж, помогая брату забраться обратно.
— Шутка, — успокоил их Гарри. — Хотя… знали бы вы с кем его фанаты спаривают.
— Не хочу ничего слышать, — Джордж, неимоверно далёкий от творчества поклонников Роулинг, заткнул уши.
— Таких как Снейп вообще размножать нельзя, — пробормотал Фред.
И Гарри не стал с ним спорить. В конце концов, близнецы в этом мире, считай, семнадцать лет прожили. Знают, о чём говорят. Обнаружив, что одна из двух дверей ведёт в ванную комнату, Гарри скрылся за ней.
— А может и правда Волдика грохнем? — предложил Джордж брату, пока Гарри плескался в ванной.
— Да ну его. Ты же не думаешь, что он будет сидеть и терпеливо ждать, пока мы его грохнем?
— Ну да, наверное, ты прав, что-то мне не хочется в процессе ласты склеить. Как думаешь, наши скоро… заберут нас?
— Не знаю, — Фред взглянул брату в глаза и ободряюще улыбнулся. — Они найдут нас, не сомневайся…
Когда Гарри вышел из ванной, он обнаружил задумчивых близнецов, развалившихся на его кровати.
— Опять гадость какую готовите? — недовольно проворчал он.
— Да нет, просто… — Джордж кинул быстрый взгляд на брата и замолчал.
— Я тоже скучаю по дому, — признался Гарри, отправляясь на поиски своей одежды. Ходить в одних труселях было несколько холодновато и не очень прилично. Хотя в мужской физиологии, неоспоримо, пара плюсов все-таки имелась. — Так что насчёт Гринготтса? Вы, конечно, можете сидеть на попе ровно, но я собираюсь выжать из сложившейся ситуации максимум…
— А что Гринготтс? — лениво поинтересовался Джордж. — Нафига нам это гоблины сдались?
— А вдруг у вас куча наследий, несметные богатства в сейфах предков и всякие разные магические силы дремлют, ожидая того момента, когда вы соизволите их пробудить, — одежда нашлась в шкафу, выстиранная и выглажена. — Неужели вам не интересно?
— Да конечно, — недоверчиво фыркнул Фред, — а наши предки об этом ни сном ни духом…
— Ну как хотите, — Гарри прыгал на одной ноге, пытаясь одновременно натянуть носки и штаны, — а я схожу.
— И как ты туда попадёшь? — Джордж недоверчиво фыркнул.
В комнате материализовался Кричер. Кинув полный скепсиса взгляд на раскорячившегося Гарри, он щелкнул пальцами и тот внезапно почувствовал себя глупо, но одето.
— Кхм… спасибо, — пробормотал Гарри, пытаясь выпрямиться и при этом сохранить остатки достоинства. — Очень удобно.
— Я могу договориться о встрече с управляющим делами Блэков, — невозмутимо заговорил Кричер.
— С гоблинами? — уточнил Гарри.
— Именно так. Вас примут в качестве воспитанников семьи. И ответят на все ваши вопросы.
— Это было бы здорово, — Гарри заулыбался.
— А чего это ты такой… добренький? — подозрительно поинтересовался Джордж.