Девушка моргнула. Фраза была неожиданной и удивительной. Кажется, теперь была ее очередь думать, что собеседник сошел с ума.
— Другая… раса?
— Да. Собственно, если ты не думаешь, что я сошел с ума, — расскажу больше. Если думаешь — то закроем тему и будем ужинать.
Марина вспомнила ледяную кровь на своих руках, вспомнила серые глаза и голос, говорящий: «Вера может все», вспомнила, что Раймонда не было в списках пассажиров и раненых. Что в больницы не поступал рыжий пациент и что сама лично видела, как его торс был разрезан от пояса до горла — неужели после такого можно выжить? Но ведь сидит перед ней — живой, улыбчивый, теплый. И решилась:
— Рассказывай. Я тебе верю.
Александр Зимний
Тиррей и драконы
Охота велась по всем правилам.
Сначала он притаился и выследил жертву.
Затем подкрался на расстояние прыжка. Пригнулся. Перебрал лапами, готовясь к атаке, и…
— Граф!
Над мешками с огнеупорной подстилкой в деннике драконов поднялась недовольная морда крупного темно-бордового ящера и тут же попыталась спрятаться обратно — потому что глава драконерии Морэл ле Гран редко когда так недовольно смотрел на драконов.
— Ты что тут устроил?
«А что я устроил?» — Морда Графа выражала полнейшее недоумение, когда он, проследив за рукой Морэла, увидел разрезанные когтями мешки и рассыпавшееся по всему амбару их содержимое. «Не, это не я», — тут же решил дракон и бочком, бочком протиснулся к выходу. Морэл выдохнул, потом упер руки в боки и позвал:
— Граф!
Дракон замер, так и не поставив левую заднюю лапу на каменный пол.
— Я сколько раз говорил тебе, чтобы ты не ходил сюда?
Граф опустил голову, выдохнул струйку пара, разгоняя лежащие на полу гранулы подстилки, и виновато закрыл глаза.
Морэл подошел к ящеру, что в холке был выше самого рослого чуда, и поймал его за один из рожков:
— Я тебе…
— Не помешаю? — Женский голос прервал экзекуцию, и чуд оглянулся на вход, удивленный тем, что тут оказался кто-то еще. Граф тоже покосился в ту сторону и потянулся к вошедшей молодой женщине в плотных одеждах драконоведа — знакомиться.
— Нет, я… Вы мне кажетесь знакомой, но, признаться, я не помню имени и не представляю, как вы здесь оказались.
Удивление чуда было понятно: амбар стоял на территории его личной дачи, расположенной за Уралом, и сюда Морэл изредка привозил драконов, чтобы они прогулялись и размялись. Обычно здесь ему никто не мешал, а точные координаты дачи знал только нав Тэрга, глава Бестиария и ближайший помощник Мора — Виктор.
— Мое имя Найтин. Найтин де Грей, я мать Виктора.
— О! Наслышан. — Морэл понял, кого ему напоминает статная и красивая чуда, с забранными в низкий хвост волосами и несколькими прядями, которые, словно случайно, выбились из прически. Он улыбнулся, а потом посерьезнел: — Что-то случилось? Что-то с Виктором?
— Нет. — Женщина подошла к Графу, легко коснулась его морды и, быстрее, чем Морэл смог ее предупредить, почесала дракона под подбородком. Граф, намеревавшийся зарычать, удивленно уркнул, а потом и вовсе повел себя как приличный дракон, приняв лакомство из рук чуды.
— Я хотела познакомиться с вами лично. Виктор много о вас рассказывал, да и мой покойный муж тоже. Но повод — вовсе не это… Дело в том, что я убедила мастера Бестиария открыть в уединенном месте нечто вроде центра подготовки драконов. От мужа мне досталось изрядное состояние, я с драконами работаю очень давно — как когда-то и он, поэтому представленный мной план развития заповедника на самообеспечении главе Бестиария пришелся по душе. — Она улыбнулась, и Морэл понял, что еще чуть-чуть, и он утонет в ореховых глазах женщины. Он встряхнулся и, накинув на Графа узду, кивнул Найтин на выход:
— Давайте пройдем в дом, я вас угощу чаем с травами?
— Да, буду благодарна. Вы извините, что ворвалась без предупреждения, но я отбываю на базу уже сегодня вечером — будем готовить инкубаторы и гнезда для расширения поголовья бодрствующих драконов — и я не уверена, что потом мы успеем как следует познакомиться.
— Нет, нет, все в порядке! — Морэл закрыл Графа в деннике и покачал головой: — Честно говоря, это решение мастера Бестиария очень неожиданно. Не менее неожиданно, чем то, что именно вы, женщина, будете заниматься драконами.
Найтин чуть улыбнулась:
— Я объезжала драконов с пятнадцати лет. Поверьте, Морэл, если мои заслуги и мои умения сначала отец, а затем муж не стремились кому-то показать, то теперь я могу занять то место, о котором давно мечтала. Да и работать я буду в основном с молодняком.
— Нет, я… — Морэл смутился. Драконов-то он не боялся, а общение с женщинами после смерти жены не задалось совершенно, и глава драконерии даже подзабыл, каково это.
— Извините, Найтин. Я действительно не слышал о ваших умениях и о вас — кроме как от Виктора… Но буду рад приехать к вам на базу, когда обустроитесь.
Женщина остановилась у порога дома, оглядывая несколько крупных строений, просторное поле, за которым шумел лес, и теплее улыбнулась Морэлу:
— Договорились. Вы, кажется, хотели предложить мне чай?