Уиллоу втягивает воздух, секунду смотрит на меня широко раскрытыми карими глазами. Затем она издает тихий звук и обнимает меня.

Мое тело реагирует мгновенно. Член напрягается в штанах, каждый дюйм моего естества горит от ее прикосновения. Я колеблюсь, не совсем уверенный, что делать. Меня охватывает напряжение, а пульс учащается. Пальцы сгибаются и разгибаются, и вместо того, чтобы зарыться ими в ее волосы, я в итоге просто похлопываю ее по спине.

Возможно, Уиллоу понимает, что мне неловко, потому что отстраняется, немного смущенно улыбаясь.

– Прости, – бормочет она.

– Нет, это… все в порядке. Я просто удивился.

– Спасибо тебе за то, что делаешь это. Не знаю, как бы я попала в этот сейф без твоей помощи.

Я киваю, улыбаясь ей.

– Конечно. Это моя работа. Спасибо, что прислала мне последнюю информацию. Без этого я бы не смог во всем разобраться.

Я вкратце объясняю ей, как пользоваться устройством, и она повторяет мне инструкции, давая понять, что понимает. Выражение ее лица серьезное и сосредоточенное.

Когда я передаю ей устройство, наши пальцы соприкасаются. От одного этого легкого прикосновения по моей руке пробегает дрожь, и я задерживаю дыхание, наблюдая, как она прячет маленький предмет в ложбинку между грудей.

Судя по легкому румянцу на ее щеках, она это замечает.

Уиллоу снова смотрит на меня, как только устройство оказывается спрятанным в ее платье, и внезапно ко мне возвращается то чувство собственничества, которое накатило на меня в главном зале. Я не понимаю, что делаю, но остановиться я не в силах, поэтому наклоняюсь и слегка прижимаюсь губами к ее губам.

Поцелуй крошечный, едва ли больше, чем прикосновение наших рук минуту назад, но ощущение такое, будто кто-то разлил чистый огонь по моим венам. Я испытываю мгновенный взрыв ощущений, смесь чувств, которые даже не знаю, как определить или контролировать. Мое сердце бешено колотится, а и без того твердый член пульсирует в штанах. Каждая клеточка моего тела требует большего.

Все это слишком, и я так близок к краю.

Я теряю контроль, смотрю на край пропасти и гадаю, насколько серьезным будет падение.

Мне приходится отстраниться, и мы оба слегка отступаем назад, как будто нам требуется физическая сила, чтобы разойтись. Я тяжело дышу, ноздри раздуваются.

Уиллоу, кажется, тоже задыхается, и я хочу извиниться перед ней – то ли за то, что поцеловал ее вот так, то ли за то, что остановился, я не уверен. Но я не могу подобрать слов, поэтому просто делаю еще один шаг назад, прочищая горло и пытаясь подавить поток чувств, что захлестывает меня с головой.

– Я… пойду первым, – говорю я ей таким напряженным голосом, что едва узнаю его.

Уиллоу кивает и когда смотрит на меня, золотые искорки в ее карих глазах, кажется, вспыхивают. И прежде, чем успеваю затеряться в их глубине, я поворачиваюсь и выскальзываю, оставляя ее одну.

<p>20. Уиллоу</p>

Когда за Виктором закрывается дверь, я смотрю ему вслед. Губы все еще покалывает от ощущения его поцелуя. Он был мягким и слишком быстрым, но почему-то именно таким, какой мне был необходим.

Все мое тело гудит, и мне приходится с трудом сглотнуть, борясь с желанием броситься к нему и умолять о большем.

Черт, я так сильно хочу его. Безумно.

И с каждым намеком на то, что он жаждет меня так же сильно, я все больше и больше хочу, чтобы он уже спустил себя с цепи и взял то, что желает.

Но я знаю, что ему нелегко, поэтому не буду его торопить.

Сделав глубокий вдох, я встряхиваю головой, чтобы прочистить ее и немного собраться с мыслями. Поскольку нахожусь в уборной, я быстро иду в туалет и мою руки, затем проверяю макияж, чтобы убедиться, что легкий поцелуй Вика ничего не размазал.

Как только я убеждаюсь, что Оливия никак не сможет заметить произошедшего, то сразу покидаю мирную тишину дамской комнаты и возвращаюсь на вечеринку. Она шумная и раздражающая, люди подходят поздравить меня каждые несколько минут. Еда вроде как аппетитная, поскольку Оливия не пожалела денег, но мне она кажется безвкусной и сухой. Я заставляю себя проглотить слойки с лососем, маленькие канапе и все остальное, пока небрежно улыбаюсь и играю свою роль.

Несколько минут спустя ко мне, улыбаясь, подходит крупная рыжеволосая женщина, буквально увешанная блестящими украшениями.

– Поздравляю, – говорит она, протягивая руку, чтобы взять мою. Она накрывает ее своей и похлопывает так сильно, что я чувствую, как ее кольца стучат по моей коже.

– Спасибо, – выдавливаю я из себя, пытаясь улыбнуться и выглядеть довольной всем происходящим.

Женщина подмигивает.

– Трой Коупленд – настоящая находка, не так ли?

– У него отличная репутация, – отвечаю я, чувствуя, как у меня скручивает желудок. Я не могу сказать, что Трой Коупленд – кусок дерьма, который заслуживает того, чтобы ему набили морду, но и назвать его находкой я тоже не могу, даже чтобы соблюсти приличия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прекрасные дьяволы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже