— Есть ещё упоминание о праздновании дня рождения дочери нефтяного магната Тайрона Дауни. С каких пор дни рождения богатеньких отпрысков вообще указываются в разделе светской хроники? — возмущено верещит подруга в динамик. — А, ну так она ещё и фотомодель. Полный комплект от рождения. Сучка.

— Я просто приеду туда и узнаю, Крис. К чему гадать — изменить я все равно ничего не смогу.

— Предупрежден, значит, вооружен, — глубокомысленно заключает подруга. — Артур больше не звонил?

— Должен набрать мне в пятницу. Кейн сказал, что мы проведем в Джерси два дня, и теперь я понятия не имею как смогу поговорить с ним.

— Ох, просто уйдешь с туалет, — фыркает подруга, явно не воспринимая мое заключение чересчур серьезно. — или ты теперь и писаешь под присмотром?

Я не успеваю ответить, потому что в этот момент раздается стук в дверь и появившийся на пороге Прайд ставит два больших бумажных пакета на пол.

— Я перезвоню, Крис. — выпаливаю в трубку и, не дождавшись ответа, сбрасываю вызов и спрыгиваю на пол. Подхватив пакеты, ставлю их на кровать и, проигнорировав темно-синюю обувную коробку и бархатный мешочек с сумкой, дрожащими пальцами выуживаю белую ткань и не сдерживаю счастливый вздох от увиденного. Платье узкое и длинное, с высоким разрезом по середины бедра, который компенсируется круглым воротом под горло и плотной тканью. Этот туалет в отличие от предыдущего, элегантен и совершенно точно не преследует цели обнажить его обладательницу. Прижимаю платье к груди и со счастливой улыбкой валюсь на кровать. Не такой уж ты и плохой, мистер Кейн Колдфилд.

Как и в прошлый раз Кейн встречает меня в гостиной: оценивающе окидывает взглядом мой образ — собранные в гладкий хвост волосы и бронзовый макияж, сделанный мной самостоятельно и, слегка кивнув в знак скупого одобрения, привычным движением кладет руку мне на поясницу.

— Спасибо за платье, — говорю, когда мы подходим к ожидающему автомобилю, потому что не могу оставить без внимания этот жест. Наряд подошёл идеально, словно шился специально для меня, и в нем я чувствую себя по-настоящему уверенной и красивой. Достаточно уверенной и красивой, чтобы думать, что вместе мы выглядим достойной парой.

— Руперт, достань коробку. — распоряжается Кейн, когда водитель, тот же, что был за рулём в прошлый раз, закрыв за нами двери, возвращается в салон. Мужчина передает ему плоскую кожаную коробку, и Кейн кладет мне ее на колени.

— Надень.

Я отщелкиваю тугую крышку и обнаруживаю внутри кольцо и серьги из белого металла с россыпью цветных камней, мерцающих в приглушенном освещении салона. Я не эксперт в ювелирных украшениях, но этот набор просто не может быть дешёвым.

— Это очень красиво, — осторожно провожу пальцем по полированным граням камней, — но, наверняка, жутко дорого и не стоило.

— К платью нужны были украшения. — произносит Кейн, не отрывая взгляда от сменяющихся за окном пейзажей. — Перестань благодарить и просто надень.

Решив не обращать внимания на то, что он в очередной раз блокирует мой порыв поддерживать между нами подобие нормальных человеческих отношений, беру в руки серьги и по очереди защелкиваю их в мочках ушей, мгновенно жалея, что не взяла с собой зеркало, чтобы оценить их вид. Снимаю с подложки кольцо и в раздумьях осматриваю свои пальцы, прикидывая на какой смогла бы его надеть, и боковым зрением замечаю, что мой спутник, развернувшись, наблюдает за мной. Решаю для начала примерить кольцо на указательный палец, но в этот момент Кейн перехватывает мое правое запястье и, забрав кольцо, уверенным движением протаскивает его по длине моего безымянного пальца. В этом жесте нет ничего нежного или романтичного, и сразу после того как кольцо надето, он снова отворачивается к окну, но сердце все равно сладко екает, а по коже рассыпаются мурашки.

— Куда мы едем? — накрываю след его прикосновения свободной ладонью, как если бы смогла его удержать.

— На день рождения. — следует короткий ответ, и решаю больше ни о чем не спрашивать. Платье и украшения — все это слишком хорошо, и я не хочу спугнуть свою удачу.

На протяжение поездки в салоне царит молчание: Кейн что-то то сосредоточенно изучает в телефоне, а Руперт, ожидаемо, не предпринимает попыток заговорить, поэтому я откидываюсь на кожаную спинку и решаю вздремнуть, на случай если мероприятие затянется глубоко за полночь.

— Подъезжаем. — голос Кейна вторгается в мой поверхностный сон одновременно с прикосновением к колену. Я открываю глаза, быстро смаргивая дрёму, и вижу, что он по-прежнему сидит прямо, а судя все по позе, все это время спала у него на плече. Ну по крайней мере, он меня не спихнул.

— У кого день рождения? — разглядываю неоновую вывеску с названием отеля, после того как автомобиль высаживает нас возле входа.

— У дочери моего знакомого. — лаконично поясняет Кейн, опуская ладонь мне на талию. Так значит, сыщица Кристин не ошиблась, и мы с большой вероятностью приехали на день рождения той дочери нефтяного магната, чью фамилию я не запомнила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Опасные мужчины(Салах)

Похожие книги