– Мне кажется, что тебе не стоит так много пить.
– Не начинай читать мне мораль, просто закажи мне еще мартини, хорошо?
– Не упирайся, Дита, – вмешался Вивиан. – Мы довезем девушку до дома. Судя по количеству выпитого, за руль ты не сядешь, и поведу я, а для меня не составит труда сделать небольшой круг.
Афродита обхватила ладонями принесенный бокал с коктейлем и снова улыбнулась.
– Мы? – переспросила она. – Это
– Ты не дождешься доктора Гентингтон?
– Доктора Гентингтон? Вы сегодня что, не разговаривали?
– Нет, мы сегодня не виделись.
– Я встретила ее в коридоре после того, как мы с тобой пообедали. И сказала ей, что сегодняшний вечер мне хочется провести в женском обществе, а она меня поддержала. Так что, – Афродита развела руками, – мне придется покинуть вас. У нас с доктором Гентингтон
– Так что же, домой я могу возвращаться только под утро?
– Мы вряд ли придем домой до утра. Так что квартира в твоем распоряжении.
Афродита прислушалась, после чего взяла сумочку, достала сотовый телефон и ответила на звонок.
– Да, дорогая? Я уже выхожу.
– Вот так вот моя же женщина уводит у меня женщин, – улыбнулся он.
– Надеюсь, вы не отправитесь на поиски приключений, и не оставите меня одну?
– Что вы. Ночь только началась, завтра выходной и никто никуда не торопится. Особенно важно не торопиться с поиском приключений. А то мы найдем слишком много, и потом долго будем разбираться, что к чему. Как поживает господин Мэйсон?
– Вы с ним говорите… обо мне?
– Он упоминает о вас.
– Надеюсь, упоминает в хорошем ключе?
– У пациента есть право на тайну, госпожа Вольфсон.
– Да, вы правы. Просто мы с ним почти не общаемся. Он весь в делах. Работа, работа, работа…
– Если бы он не работал, у вас бы не было денег, и вы бы не могли их
– Точно так же, как и у вашей женщины.
– Ваша беда, Кларисса, в том, что вы
Он не воспользовался вежливым «госпожа Вольфсон», и от Клариссы это не ускользнуло.
– Это вам сказал господин Мэйсон?
– Нет, это говорю вам я. Господин Мэйсон любит предсказуемых женщин. Это его беда. А ваша беда в том, что вы предсказуемы.
– Изо дня в день вы живете одну и ту же жизнь, – продолжил Вивиан. – Вы зациклены на мыслях о собственном несовершенстве, об отсутствии таланта и о том, что ваша жизнь не удалась. Дита – ваша полная противоположность, и поэтому вы подружились. Вам удобно проецировать на нее ваши недостатки. Вы обвиняете ее в том, в чем боитесь обвинить себя. А в перерывах между этими обвинениями думаете о том, что хотели бы поменяться с ней ролями. Дита это понимает, и ей смешно. Но она сочувствует вам. Женская дружба отличается от мужской тем, что в последней статус и разница во взглядах не играет серьезную роль. А женская дружба основана на этих
– Что вы думаете по поводу того, чтобы попросить счет и поехать куда-нибудь, доктор?
– Предлагаю поехать ко мне домой. Надеюсь, вы не забыли про свое обещание?
– Все хорошо? – сонно спросил Вивиан. – У тебя ничего не болит? Который час?
– Без десяти двенадцать. По нашему графику, раннее воскресное утро.
Вивиан обнял ее чуть крепче. Афродита поправила одеяло: на улице шел дождь, окно в спальне всегда было открыто, и в комнате царила прохлада.
– Как ты провел вчерашний вечер? – снова заговорила она. – Точнее, вчерашнюю ночь?