– Мне не страшно, Обиспо. Просто я оставила все защитные фонарики в той пещере и не собираюсь за ними возвращаться. – Она заправила за ухо прядь волос. – Теперь про эту карту…

– Мы пойдем через магические врата? – вытаращил глаза Хондо.

– Все, что были поблизости, уже закрыты, – сказала Брукс.

– Откуда ты знаешь? – спросил я. – Ты умеешь читать такие карты?

– Нет, но… я же говорила тебе, что, попробую разобраться. – Она вздохнула и развернула карту. – Видишь, как группируются иероглифы? Если сложить карту правильно, они соединятся и поменяют значение. Карта постоянно перестраивается. Но если проследить за этой голубой линией…

Мы с Хондо наклонились.

– Она ведет в Калифорнию, видите? – продолжала Брукс. – По пути туда нет ни одного мерцающего квадрата. Ближайшие врата в Техасе, они приведут нас на Северный полюс, а потом… – она сложила карту заново, – нам придется отправиться в Исландию…

– Это как вообще? Нет прямых рейсов? – недовольно фыркнул Хондо. – Что за мошенничество!

– Ладно, ладно, – у меня шла кругом голова. – Я понял. Нужно ехать.

Брукс кивнула.

– Но чтобы застать близнецов на месте, мы должны оказаться там до девяти вечера. Иначе придется ждать еще день, а у нас нет времени.

– Почему именно до девяти?

– В девять врата закроются.

– Откуда ты знаешь?

Она закатила глаза.

– Их день рождения, типа, событие вселенского масштаба. Вообще-то на такие мероприятия рассылаются приглашения. Ну, и я… получила одно такое.

Хондо ухмыльнулся.

– Так ты у нас тусовщица! Кру-у-у-то.

Брукс хлопнула его по руке.

– Еще раз назовешь меня так, и я скину тебя с какой-нибудь горы.

Брукс? Тусовщица? Я не совсем понимал значение этого слова, но догадывался, что в таком случае Брукс должна быть частью гламурной толпы. Только это был полный бред. В том смысле, что гламурные девчонки не носят армейские ботинки с черным худи и не появляются на людях без макияжа. И совершенно точно не общаются с такими, как я.

<p>Глава 18</p>

Мы закинули свои пожитки в пикап и забрались в кабину. Эта зверюга на огромных колесах принадлежала Хондо, он только и делал, что надраивал ее до блеска, и при этом тратил на нее все свои деньги.

Пару минут спустя мы уже неслись по пустому шоссе. Я открыл окно и высунулся наружу. Прохладный ночной ветер трепал волосы. Розоватый глаз мисс Кэб лежал в пластиковом контейнере в рюкзаке (меня не оставляла мысль, что раньше он принадлежал какой-нибудь огромной крысе). Я почему-то не хотел, чтобы он лопнул у меня в кармане, как виноградина.

– Кажется, нам нужно ехать прямо по шоссе И‐10 через Тусон и Финикс, – сказала Брукс, изучая атлас автомобильных дорог.

Хондо кивнул и врубил какой-то отвратительный панк-рок, от которого меня всего затрясло.

Я никогда не уезжал из Нью-Мексико, так что пересечь границу с Аризоной для меня было все равно, что выйти на свободу из тюрьмы. Пейзаж полностью изменился: исчезли корявые мескитовые деревца и привычные ощетинившиеся столбики юкки, им на смену пришли ряды кактусов причудливых форм, с раскинутыми и поднятыми вверх «лапами». Хондо называл их «сагуаро». В темноте гигантские кактусы выглядели живыми – казалось, еще немного и они вырвутся из земли и побегут за нами. Ну вот, я стал параноиком. А какие были варианты после всего, что случилось? Попробуйте убить демона-посыльного, поплавать в кромешной тьме, заключить сделку с властителем мертвых, пообщаться с крайне раздраженной курицей и до кучи спасти кому-нибудь жизнь. Держу пари, это больше, чем вы, боги, обычно совершаете за несколько часов.

Время приближалось к полуночи, и усталость давала о себе знать. Каждая клеточка моего тела ныла, словно в него швырялись камнями. Хондо заметил, что я клюю носом.

– Ладно тебе, вздремни уже, – сказал он.

– Все нормально, я могу не спать, – возразил я. – Говорить с тобой…

– Не-а, я привык не спать всю ночь. Давай, не парься. Подрыхни чуток.

Я оглянулся на Брукс на заднем сиденье. Она прислонилась к двери и спала. Глядя на нее, я подумал, что даже под угрозой превращения в воина смерти все равно заключил бы эту сделку, чтобы ее спасти. Через минуту я закрыл глаза и очутился в туманном царстве сновидений.

Вокруг меня были какие-то ночные джунгли, только деревья были сделаны из алюминия, а их торчащие ветви напоминали когти. Я стоял на узкой темной тропе. Где-то впереди послышался вой. Среди деревьев шептали чьи-то странные голоса. Одинокая полоса лунного света проникла сквозь серебристые ветки и легла на тропинку. И тогда я увидел ее. Она стояла на дорожке чуть поодаль от меня.

– Рози!

Я бросился бежать. Мои ноги стали длинными, поджарыми и быстрыми, и ощущения от этого бега были невероятными, даже лучше, чем летать во сне. Я мог бы бежать вечно. Приблизившись к собаке, я бухнулся перед ней на колени и протянул руки, чтобы обнять… но тут она превратилась в туман и исчезла.

Деревья вокруг замерцали, по ним пронеслись неясные тени.

В сверкающих стволах отражались десятки Рози. Словно я попал в какой-то зеркальный дом и пытался найти там своего настоящего питомца.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Посланник бури

Похожие книги