– На самом деле у него есть название, – вдруг ответила Лýна убирая, с лица мокрые волосы. – Эвилрейн. В честь династии королей древнего рода. Однако после того, как у последнего короля не родилось ни одного сына, ему пришлось передать свое правление старшей дочери, которая, в свою очередь вышла замуж за принца Дальних берегов, как вы понимаете, с другим родовым именем. Сейчас правят внуки рода Старвайнов. Один из них хотел переименовать Столицу, но народ взбунтовался, и он просто решил упразднить старое название на нейтральное. И со временем название действительно забылось и теперь это просто Столица.

– Ничего себе! – Фил явно был удивлен. – И откуда у тебя такие познания?

– К нам в деревню как–то заезжал один путник и Марша лечила его подагру. В знак благодарности он и подарил нам старую книгу по истории нашего королевства. Это единственное ценное, что у него было. Конечно, мы хотели отказаться, но мужчина был очень настойчив. Страницы были ужасно затертыми, но текст и картинки все же можно было разглядеть, что я и делала довольно часто.

– Ты любишь читать? – опередив меня, Эйтан задал вопрос девушке.

– Безумно!

Они стали что–то обсуждать, но я не захотел даже вслушиваться в их разговор. Замедлив шаг, я немного отстал, разглядывая спины беззаботной парочки. Их можно было принять за брата с сестрой: худощавые, светловолосые, но то, как они вели беседу, показывало людям, что родство их точно не связывает. Звонкий смех Лýны и вторящий ему хрипловатый Эйтана приводили меня в состояние ярости и чего–то еще. Эти чувства жили глубоко в моей душе, и я даже не догадывался об их существовании до сего времени.

Таверна «Рог быка» никогда бы не бросилась вам в глаза. Обшарпанные стены здания, вывеска на которой от времени уже нельзя было различить название и дверь, на внешней стороне которой были крест на крест прибиты две доски, придавая ощущение заброшенности – все это отталкивало ненужных посетителей. И именно за эту невзрачность наша команда так любила это место. Это было заведение для «своих», где можно скрыться от посторонних глаз, и где всегда есть горячая еда и чистая постель.

Кройер, хозяин таверны, увидев нас, воздел руки вверх и поприветствовал с присущим только ему радушием:

– Какие люди к нам пожаловали! Я уж было подумал, что вы небось сгинули в мирских пучинах, так долго вас не было, – он окинул компанию взглядом. – Ласточка, ты, как всегда, неприлично прекрасна!

– Прекрати, старый шалопай! – беззлобно ответила рыжеволосая воительница, привыкшая к ухищрениям хозяина.

– Ты бы лучше не злословила, а представила мне эту снежную королеву, – и не успев получить никакого ответа, он подскочил к Лýне и, взяв за руку, поцеловал тыльную сторону ладони.

Девушка застыла от такой наглости.

– Кройер, самый гостеприимный хозяин и хранитель чужих секретов, к вашим услугам, леди, – представился мужчина, снимая с себя шляпу – вечный атрибут его одежды.

Тем самым он дал возможность Лýне рассмотреть свою голову. Надо отметить, что Кройер был не совсем типичным человеком и, если мы были привычны к нему, то для Лýны это было большой неожиданностью. Глаза девушки округлились. А я мысленно дал себе подзатыльник за свою забывчивость.

– Я вижу, вас очень смутили мои рога? – с довольной ухмылкой сказал трактирщик. Это был его любимый трюк, который он проделывал с каждой мало–мальски симпатичной девушкой.

– Их четыре…

– Верно!

– Кройер! – я предупреждающе посмотрел на него. – Не пугай нашу спутницу!

– Ладно–ладно, все понял. И хватит смотреть на меня своим грозным взглядом. От него, если честно, мурашки по коже. Удивляюсь, почему такие девушки сопровождают тебя, хотя должны были бы бежать не оглядываясь!

Мужчина направился к стойке.

– Из–за праздника, почти все комнаты заняты, поэтому могу предложить только две оставшиеся. Устроит? – спросил он не оборачиваясь.

– Да, – ответил я за всех. – Уж как–нибудь разместимся.

Мы поднимались по лестнице, когда Лýна оказалась рядом со мной.

– Прости меня!

– За что? – удивленно спросила она.

– За то, что забыл предупредить. Ты не злись на него, – кивнул я в сторону Кройера, который уже беззаботно разговаривал с одним из постояльцев. – Он любит внимание и гордиться своей неординарностью.

– Теперь понятно, отчего такое название получила таверна, – на пухлых губах девушки появилась легкая улыбка. – И тебе нет причин просить прощения за такой пустяк.

На последней ступеньке девушка неловко споткнулась, и я вовремя успел ее подхватить, непроизвольно прижав к себе. Она так близко ко мне, как в тот вечер на корабле. Запах жасмина приятно щекочет ноздри. Ее дыхание касается моего лица – все вокруг становится размытым. Но эту атмосферу разрушает чье–то покашливание, отчего девушка испуганно отпрыгивает от меня, а потом и вовсе спряталась в комнате.

– Проклятье! – ругательство вырывается из меня, и я перевожу взгляд на того, кто нам помешал.

Эйтан стоит на ступеньке ниже с задумчивым выражением лица.

<p>Лýна</p>

– Как красиво!

Перейти на страницу:

Похожие книги