– Нечестно? – Дафна рассмеялась. – Представляю, насколько ему лучше без тебя. А скажи-ка мне вот о чем? Кто такая Эмбер Паттерсон? Ты имеешь какое-то отношение к ее исчезновению?

Эмбер снова сделала большие глаза.

– Конечно же нет. Я удрала из нашего городка. Водитель грузовика подвез меня из Миссури до Небраски. Там я нашла работу официантки, и одним из тех, кто ходил в наше кафе постоянно, был парень, который работал в городском совете. Он и раздобыл мне документы.

– Но как у тебя оказался ее паспорт?

Эмбер улыбнулась.

– Ой, ну ты же знаешь, как все бывает в маленьких городках. Через какое-то время я сумела втереться в доверие к ее бедной мамочке. Она работала в бакалейном магазинчике. Прошло несколько месяцев. В общем, вышло так, что я оказалась чем-то похожа на ее дочку. Делу помогло то, что носила такую же стрижку, а когда поговорила кое с кем из ее подружек, стала говорить матери, что люблю то и это – то есть то самое, что любила она. Ее мамочка раз в неделю звала меня на ужин. Готовила она ужасно. Я выяснила, что Эмбер должна была поехать во Францию с школьным классом, только поэтому она и оформила себе паспорт. И я его выкрала. – Она пожала плечами. – И еще от нее осталось красивое колечко с сапфиром. Его я тоже взяла. Ей же оно уже не было нужно.

Дафна покачала головой.

– Да… Говорят, ниже упасть невозможно. Но это не про тебя.

– Ты никогда этого не поймешь. Когда ты родилась и выросла в бедности, где на тебя все смотрят сверху вниз, то очень быстро понимаешь: если чего-то хочешь, нужно взять это самой. На блюдечке тебе никто ничего не принесет.

– А теперь у тебя есть то, чего ты хочешь?

– Поначалу было. Пока он не узнал про мое прошлое. – Ее прежняя бравада начала испаряться. Она выпрямилась и посмотрела на Дафну. – Если бы ты не отдала ему ту папку, я могла бы от него уйти. Получила бы помощь органов опеки и алименты. Но если я уйду, он сдаст меня полиции.

Вдруг ее поведение так резко изменилось, что Дафна воочию увидела преображение.

– Дафна, ты же знаешь, какой он. Теперь мы с тобой обе – его жертвы. Ты должна помочь мне. Ты же придумала, как уйти от него. Должно же быть что-то такое, что я могла бы использовать против него. Есть что-то?

Это была прежняя Эмбер. Та, которую Дафна считала своей подругой. Но какая самовлюбленность! Она думала, что до сих пор способна ею манипулировать.

Дафна посмотрела на нее.

– Скажи мне кое-что – только честно: ты когда-нибудь считала меня подругой?

Эмбер взяла Дафну за руку.

– Конечно же я была твоей подругой, Даф! Просто… ну, такое искушение. У меня не было ничего, а у тебя было все. Пожалуйста, прости меня. Я понимаю, что поступила неправильно, и мне очень жаль. Наши дети – родственники. Мы с тобой теперь как сестры. Ты хороший, добрый человек. Пожалуйста, помоги мне.

– А если я помогу тебе, тогда что? Ты уйдешь от него, и мы снова сможем стать подружками?

– Да. Снова будем подругами. Ради Джулии и Шарлин.

Но как только эти слова слетели с губ Эмбер, она тут же пожалела о своей ошибке.

– Ага. Ради Шарлин. Которая никогда не существовала. – Дафна поднялась. – Наслаждайся своей кроватью, Эмбер. Ты будешь проводить в ней много времени. Джексон – мужчина с сильным аппетитом.

Эмбер прищурилась и ухмыльнулась.

– А хочешь правду? Никогда я не была твоей подругой. У тебя были все деньги, вся власть, а ты меня кормила объедками. Ты даже не ценила то, что у тебя было. Не ценила уйму денег, которые он тратил на тебя и твоих девчонок. Это было просто отвратительно. А я все время пахала в его офисе, как лошадь. – Ее взгляд стал ледяным. – Я делала то, что должна была делать. Какая же это была скука – слушать все твои тоскливые истории. Все время хотелось гаркнуть – она сдохла! Кому какое дело до этой твоей Джулии? Она уж двадцать лет как гниет в земле.

Дафна схватила Эмбер за руку и крепко сжала.

– Не смей произносить имя моей сестры, слышишь? Ты заслуживаешь всего того, что получаешь. – Она отпустила руку Эмбер. – Хорошенько оглядись по сторонам. И постарайся запомнить, какая она – хорошая жизнь. Потому что она закончилась.

– О чем это ты?

– Я только что была в офисе Джексона. Фэбээровцы вывели его из кабинета в наручниках. Похоже, докопались до его офшорных счетов. Какая жалость. Он с этих денег совсем не платил налоги. В общем, когда с ним разберутся, тебе еще сильно повезет, если ты сможешь себе позволить жить в своей старой квартирке. Если его не посадят, конечно. Но, зная Джексона, я думаю, что он выкрутится. Но чтобы выкрутиться, ему придется потратить практически все, что у него есть. Но может быть, ты поможешь ему начать новый бизнес.

– Ты врешь! – визгливо вскрикнула Эмбер.

Дафна покачала головой.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги