— Будет много проще, — со вздохом сказала Найдмир. — Многие предатели и враги погибли, а оставшихся окажется не так уж трудно сместить. Под шумок. Но мне очень хотелось бы, чтобы ты осталась с нами.
— Вот этого я точно обещать не могу.
Внутри что-то происходило. Казалось, будто в животе медленно разгорается маленький костёр и его пламя становится всё ярче. А мне — всё больнее.
— Дар, что с тобой? Ты вся белая!
И вдруг я сообразила. Точно такое же ощущение, как тогда, в Кряжи. Где-то недалеко кто-то задействовал магию, чтобы осуществить Перемещение.
— Иди к Киру, быстро! — я вскочила ан ноги и подхватила Пену. Бокал улетел в угол, обратившись стеклянными брызгами. — И Наверру мне, немедленно!
Колдуна не потребовалось долго искать. Когда я выскочила в коридор, то обнаружила обнажённого и испуганного магика у открытой двери соседней комнаты. Из-за плеча чародея торчала девичья мордашка. Наверра открыл рот и уставился на меня.
— Оденься, — сказала я. Кир уже был тут как тут и обнимал Найдмир за плечи. — А вы — убирайтесь.
— П-перемещение, — едва сумел выдавить из себя колдун.
— Да ну? А я думала, бродяжки погадать приехали! — съязвила я. — Одевайся, говорю.
Грард был молчалив и сосредоточен. Предложил помощь, получил резкую отповедь, но не обиделся. К этому времени прискакал Наверра, путающийся в рукавах халата и сообщил, что Перемещение осуществилось где-то на болотах и тот, кто его проделал, уже здесь.
— Это — точно шаман, как я и предупреждал, — мы шли между домиками и магик трясся так, что зубы цокали. — Очень мощный колдун.
— Один? — уточнила я.
— Откуда мне знать? — он едва не плакал. — Да ты и с одним-то не справишься. А если их будет два…
Мы вышли на край посёлка и остановились. Здесь ограды не было. Да и какой в ней смысл, если уже в десятке шагов блестела тёмная вода болота. Кое-где из мутной жидкости торчали поникшие стрелы чахлой растительности. Солдаты шумно топтались за спиной и не оглядываясь я приказала им убираться.
— Бежать нужно! — скулил колдун. — Уже совсем близко, я чую…
— Ты говорил, можешь делать шаманов видимыми? — я вглядывалась в бескрайнее пространство смрадной трясины, но не видела ничего, кроме чёрной воды и чёрного же неба. — Валяй.
— Но, если их будет хотя бы двое, мы же убежим, да?
— Заткнись и работай.
Наверра глухо запыхтел, что-то пробормотал под нос и по затылку словно хлестнуло ледяным ветром. Потом воздух перед лицом пошёл рябью, замер и я ощутила давление на зрачки.
Колдун тихо завыл.
— Не вздумай бежать, — Пена выскользнула из ножен, а я глубоко вздохнула. — Держи их видимыми, что бы не случилось. Сдохни, но держи!
Их — это пять светящихся силуэтов, медленно приближающихся к нам из темноты. Нарх решил не рисковать и послал сразу пять шаманов.
— Я — буря! — сказала я, делая шаг вперёд.
Пять огоньков стали много ярче и теперь стало понятно, что впереди, над болотом, парят люди.
— Я — шторм! — взяла рукоять меча обеими руками и несколько раз резко выдохнула.
Плывущие над водой люди поднимали руки вверх. Воздух успел ощутимо нагреться, а по земле у ног бежали крохотные молнии.
— Я — ураган!
Мир рухнул вниз, а потом — поднялся и заколебался, пытаясь сбросить меня в непроглядную темень.
— Я — Тень Чёрной Волны!
Глава 28
В КОТОРОЙ Я МОГУ ПОЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ ОСОБОЙ КОРОЛЕВСКИХ КРОВЕЙ. А ТО И ВЫШЕ
Меня втащили в комнату и осторожно положили на пол. По большей части я предполагала, что происходит именно так. В глазах дрожало багровое марево, в ушах пронзительно свистели адские соловьи, а всё тело казалось небрежно скреплёнными кусками рыхлого снега. Как снежные чучела, которых лепят сельские дети, стоящие в полях, подобно пугающим призракам.
Я застонала. Точнее, сделала попытку, потому что изо рта тотчас хлынула кровь. Кажется, проклятущая жидкость текла вообще отовсюду: из носа, ушей, глаз и прочих дырок. Под голову что-то сунули, но я так и не поняла, что именно. Потом набросили сверху покрывало. Снежные комья продолжали мелко трястись и пытались отделиться один от другого.
Лицо начали очищать влажной губкой. Красный туман стал не таким густым, так что я смогла кое-что увидеть в прорехах клубящейся мглы. Надо мной парили человеческие лица. Много. Все — взволнованные и все шевелили губами. Внезапно оглушительный свист исчез, как и не бывало, так что я смогла разобрать болтовню стоящих рядом людей.
— Что с колдуном? — это Кир. Вроде бы он стоял рядом на коленях, но я пока не могла точно разобрать.
— Мертвее мёртвого. На головешку похож. Только одна нога целая осталась.
Это — да. Наверра до самого конца не давал ублюдкам спрятаться за их магическими щитами. Как он кричал! Я не могла посмотреть, что с ним происходило, но как же ужасно он кричал…
— А эти, шаманы. Что с ними? Она их убила или они ушли в болото?
— Какое там болото! — это уже Грард. Голос почти так же близок, как и голос Кира. — Всё выжгло к матери Вопрошающего. Земля, как камень стала. А эти, пятеро, все — мертвы.