Зато началась новая: между гигантскими ногами статуй замельтешили другие люди, отражаясь в огне, засверкали клинки, сталкивающиеся в схватках; мне показалось, что я даже слышу крики и звон стали...

- Что случилось? - крикнула я. Шема рассеянно отмахнулась и ответила, не оборачиваясь:

- Ловушки. В свитке было сказано о семи ловушках, и я не знаю, какую они сейчас проходят - первую? Шестую? А-аа-а, - она с досадой помотала головой.

- А что это за люди? - спросила было я, но чья-то сильная крупная ладонь в перчатке неожиданно закрыла мне рот.

Ктобу? Откуда?

Заметив мой рассерженный взгляд, великан поспешно убрал руку и приложил палец к губам в жесте молчания. Когда я понимающе кивнула, колдун мягко подался вперед и неожиданно легким для его крупной фигуры движением приблизился к Шеме. Та, вероятно, почуяла опасность, ибо попыталась обернуться, но Ктобу молниеностно набросил на ее шею свое костяное ожерелье и резко потянул прочную нить на себя. Шема захрипела и попыталась вывернуться, я закричала, прося не причинять ей вреда, но колдун, казалось, ничего и никого не слышал до тех пор, пока тело женщины не обмякло в его руках и не осело на пыльный камень.

- Она жива?

Странное дело, я ненавидела Шему, но смерти ее не желала.

- Жива, - нехотя пробормотал Ктобу, выпрямляясь, - хотя зря. Она не заслуживает жизни. Уходите, Великая леди, быстро уходите.

- А ты? - нахмурилась я.

- А я... чуть позже, - рассеянно ответил он, снимая веревку со штыря и развязывая мне руки, - Чем дальше Вы уйдете, тем лучше. Идите, прошу.

Я послушно скользнула за угол... но не ушла. Я хотела знать, что будет делать Ктобу.

А колдун стал на колени, снял с шеи все свои ожерелья, нанизал нити на плотный шерстяной шарф, связав их концы узлом. Затем несколько долгих секунд он держал руки над переплетением - губы его шевелились, но ни звука не донеслось до меня. Касаясь только шарфа, будто прикосновение к костяным фигуркам стало опасным, Ктобу завернул ожерелья в свободные концы шарфа, потом еще и еще, пока в его пальцах не остался плотный аккуратный узелок, тщательно скрывший свое содержимое за множеством узлов и слоев ткани.

Колдун задумчиво взвесил узелок на ладони, неожиданно широко размахнулся и изо всех сил бросил его в глубь лабиринта. Я содрогнулась от режущего слух острого раската грома, еще успела увидеть, как ветвистым многохвостым разрядом вверх и вниз ударили молнии, дикий клубок молний - камни вздыбились, повисели мгновение в воздухе и с грохотом опали вниз, - когда мощная фигура Ктобу сбила меня с ног. Рука колдуна рывком подняла меня вверх, а спустя мгновение мы уже мчались прочь, в тоннель под низкой длинной аркой.

Тоннель вывел нас к лестнице. Ктобу чуть помедлил, глядя на бесконечную череду теряющихся во тьме ступеней, обернулся, бросив мрачный взгляд на покинутый нами тоннель, затем снял с подставки горящий факел и решительно шагнул на первую из тысяч ступеней, что вели вверх.

- Что ты сделал? Там, в лабиринте?

- В этом месте применение магии слишком опасно. Никто не знает, как и чем обернется самое простое заклинание, никто не может заранее сказать, к каким последствиям это приведет. Я рассчитывал, что последствия будут более разрушительными.

- Почему ты хотел его разрушить? Шема сказала, что лабиринт - это карта, ведущая к Холхаре. Разве тебе не интересно узнать путь?

Колдун на ходу повернул голову, бросил на меня суровый взгляд.

- Нет, Великая леди, не интересно. Лабиринт - еще не путь. Чтобы лабиринт стал картой, в руках ищущего должны быть все ключи. Их нужно соединить воедино и уложить в особое место у подножья каменных статуй. И только тогда лабиринт укажет место Холхары и безопасный путь, ведущий к нему.

- Откуда тебе это известно, Ктобу? - тихо спросила я, - Раньше ты говорил иначе.

Колдун не ответил, а лишь ускорил шаг. Я едва за ним поспевала и с ужасом думала о том, на сколько хватит моих сил, прежде чем я рухну на эти проклятые ступени? Но куда больше меня беспокоил человек, идущий рядом со мной.

Ктобу был хмур и не смотрел мне в глаза. Его шаги были резки и излишне нервны, пальцы до неестественной белизны сжали рукоять факела, губы упрямо сжались в прямую линию. Это заставило меня присмотреться к колдуну повнимательнее. За то время, что мы путешествовали вместе, великан всегда был мягок и улыбчив, и произошедшая с ним сейчас перемена меня насторожила.

- Что случилось, Ктобу?

Колдун долго медлил, прежде чем ответить. Ступени мелькали под нашими ногами.

- Похоже, сбываются самые страшные мои опасения, Великая леди, - хмуро сказал он, - Существо просыпается.

- Ты уверен в этом? - мы бежали по ступеням и гул наших шагов и голосов раздавался глухим многократным эхом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги