Поэтому хроники являются одновременно и достаточно обширными, и точными в отношении хода крестового похода. Того же, к сожалению, нельзя сказать об административной и особенно бухгалтерской документации. Все счета, связанные с подготовкой экспедиции, бесследно исчезли, хотя их должно было быть внушительное количество. Мы можем получить представление об их характере, просмотрев немногочисленные отчеты, которые велись для Арагонского крестового похода, организованного Филиппом III в 1285 году.  Утеря всей этой документации является делом давним и, в любом случае, произошедшим до пожара в архиве Счетной палаты в 1737 году. В описи счетов Счетной палаты, которую он составил около 1330 года, Роберт Миньон не упоминает ни одного, касающегося двух крестовых походов Людовика или Арагонского крестового похода. До нас дошло всего несколько расписок, выданных в Тунисе, хотя их должно было быть тысячи. Единственными документами, которые приблизительно относятся к утраченным счетам, являются три списка рыцарей, которые долгое время приписывались Тунисской экспедиции. Но, помимо того, что в них приводится всего несколько десятков имен, не все из трех этих списков относятся к крестовому походу 1270 года. Мне посчастливилось найти оригиналы двух из этих списков, которые считались утерянными и были известны только по старым изданиям. В настоящее время ведется более детальное исследование.

Что касается обеспечения флота для перехода армии крестоносцев, следует отметить реестр, в котором записана расшифровка контрактов на nolis (перевозку), заключенных представителями Людовика с генуэзскими судовладельцами (Arch. nat., J 456, № 24). За расшифровку и изучение регистра отвечал Огюст (Огюстен) Жаль (ред.), "Pacta naulorum des années 1246, 1268 et 1270", в J.-J. Champollion-Figeac (ред.), Documents historiques inédits des collections manuscrites de la Bibliothèque royale et des archives ou des bibliothèques des départements, Paris, Typographie de Firmin Didot, 1841, t. I, no. XXII, pp. 507–615 (с многочисленными примечаниями). Там также содержится краткое резюме предложений, сделанных марсельцами (pp. 609–614). Именно к этому Огюсту Жалю следует обратиться для интерпретации данных, представленных в этих контрактах: Archéologie navale, Paris, A. Bertrand, 2 тома, 1840; Glossaire nautique: Répertoire polyglotte de termes de marine anciens et modernes, Paris, Firmin Didot, 2 т., 1848–1850, пересмотр которого был начат CNRS, Nouveau glossaire nautique d'Augustin Jal, Paris, CNRS Éditions, 11 volumes parus à partir de 1970. Несомненно, публикация реестра J 456, № 24, должна быть полностью пересмотрена в соответствии с современными критериями и именно это предлагает нам сделать Рене Бастар де Пере, "Navires méditerranéens du temps de Saint Louis", Revue d'histoire économique et sociale, vol. 50, 1972, pp. 327–356, на р. 332, note 12.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги