Но учащаяся явно была не на её стороне. Уже два дня Мейко просиживала штаны в Стране Огня, а точнее в порту, дожидаясь нужного корабля. Плащ Акацуки девушка выкинула и сменила его на обычный тёмно-синий плащ, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Для прохожих она казалась обычной одинокой девушкой, которая решила отправиться в путешествие.
— Можно мне ещё чаю? — попросила девушка, подняв руку.
— Сейчас принесу, — отозвался громадный мужчина за барной стойкой.
Мужчина был больше самой девушки раза в два, если не в три, и имел мускулистые руки, которые были обнажены. Рукава рубашки были закатаны по плечи, а сама ткань плотно обтягивала широкую грудь. Лицо у мужчины выглядело опасным и недоброжелательным, а лысая голова ещё больше создавала образ негодяя.
Мейко бы испугалась бы его, не будь она сама опасным нукенином. Девушка понимала, что в два счёта справиться с этой громилой, если это потребуется. Но Мейко понимала, что им не придётся драться друг с другом, потому что сам мужчина хоть и выглядел как опасный преступник, но по своей сути был очень добр и мил с посетителями таверны.
Вот и сейчас, растянув свои губы в оскале, он осторожно положил перед Мейко чашечку чая, от которой исходил пар. Поблагодарив мужчину, девушка положила несколько монет ему в руку, а затем вновь отвернулась к окну. Мужчина отошёл обратно за барную стойку, начав протирать полотенцем бокалы, а Мейко продолжила задумчиво смотреть на море вдалеке.
Колокольчик, что висел на двери у входа, зазвенел, оповещая о новых посетителях. Мейко повернула голову, смотря на четверых путешественников, которые были также облачены в плащи, но белого цвета. Новые посетители осторожно осмотрели помещение, а затем тихо вошли внутрь, присаживаясь за отдалённый столик в углу, но также рядом с окном.
Мейко взяла в руки чашку чая и, подув на жидкость, поднесла чашку ко губам, слегка отпив горячий напиток. Взгляд малиновых глаз перешёл на мокрых людей, который словно по команде уселись за стол. Среди двух молодых парней и одного взрослого мужчины находилась молодая девушка. Она выглядела довольно хрупкой на вид, имея детских два круглых бублика на голове. Но то, что действительно заинтересовало Мейко был протектор на лбу у девушки, который говорил о принадлежности шиноби к Деревни Скрытого Листа.
Рядом сидящий с девушкой парень также носил протектор Листа на лбу. У него были длинные тёмно-коричневые волосы, что слегка намокли от дождя, и странные бездонные фиалкового цвета глаза. В них не были никакого зрачка, и Мейко узнала в этом парне обладателя легендарного бьякугана.
Два оставшихся человека выглядели подобно сыну и отцу. Они оба имели одинаковую причёску в виде горшка, и имели похожие густые брови. Их поведение было зеркально друг другу, а когда старший мужчина что-то тихо сказал за столом, выставив большой палец вверх, его поддержал только тот парень, что был точной копией. Вдвоём они так и сидели за столом, улыбаясь во весь рот с поднятыми большими пальцами вверх.
— Мы пришли слишком рано, — произнёс тот, у кого был бьякуган. — Корабль ещё не приплыл в порт.
— Наверное, он скоро будет, — отозвалась девушка, смотря на говорившего парня.
— Лучше прийти раньше, чем опоздать! — воскликнул старший, смотря на собравшихся с улыбкой. — Это залог хорошо выполненной миссии.
— Вы правы, Гай-сенсей! — вторил ему второй парень, что был похож на своего сенсея.
Мейко хмыкнула, услышав их разговор, и медленно отпила чай. Слегка сладковатый вкус попал ей на язык, и, убрав чашку в сторону, девушка медленно облизала свои губы. Эти шиноби не выглядели опасными, тем более они не могли причинить Мейко вред, когда она выглядела не как Акацуки, а как обычный путешественник.
Девушка следила за этой четвёркой и смотрела на то, как лысый крепкий мужчина, что стоял за барной стойкой, подошёл к шиноби, чтобы поинтересоваться, хотят ли те что-нибудь выпить или перекусить. Все четверо отказались, и Мейко поняла, что они зашли просто переждать, чтобы не мокнуть под дождём.
— Ты какой-то не такой, Ли, — произнёс Гай, смотря на своего ученика.
— Это так волнительно, — произнёс парень, с блеском в глазах смотря на порт за окном. — Я никогда не был в Стране Морей. Я с нетерпением жду начала нашей миссии.
— Эй, потише, — прошептал второй парень, зло посмотрев на своего сокомандника. — Не стоит на каждом углу кричать, что мы отправляемся на миссию.
— Да я и не кричу, Неджи, — удивился Ли, смотря на парня.
Мейко хмыкнула, сделав последний глоток, а затем поднялась со своего места. Медленной походкой она направилась к этим шиноби, легко улыбаясь своей слегка зловещей улыбкой, когда шиноби Листа заметили её приближение и обернулись. Без слов Мейко взялась за спинку стула и отодвинула его, присев за один стол с командой Гая.
Все присутствующие удивлённо смотрели на неё, и лишь спустя несколько секунд их удивление сменилось настороженностью. Прежде чем шиноби успели что-либо сказать, Мейко сложила свои руки на столе и из-под лба осмотрела каждого.