– Вольф, – сказала тётя Урсула, поворачиваясь в мою сторону и улыбаясь своей самой доброй улыбкой, – видишь ли, я нашла ключ под столом у одной из ножек на нашей кухне. Герр Риттер клянётся, что он там никогда не был, так что я считаю, что это просто какая-то мистика! Но, самое главное, ключ найден!

Я была готова зарыдать… Но мне пришлось радостно улыбнуться и спуститься вниз только после того, как герр Риттер несколько раз торжественно повернул в замочной скважине ключ, приоткрыл дверь, засунув ключ себе в носок ботинка (так что теперь мы его точно достать не могли), проскользнул в комнату и быстро захлопнул за собой дверь. Спустившись вниз, я встретила Беату и, прокравшись в свою комнату, рассказала о случившемся.

– Видно, ключ выпал, когда ты ударилась. Кстати, уже небольно?

Я покачала головой. Мне было очень стыдно, что я так неосторожно обошлась с ключом.

<p id="bookmark79">Глава 10. Исправления. День 3</p>

На самом деле Беата сильно расстроилась из-за того, что я не смогла попасть в комнату. И хотя она старалась скрыть свои эмоции, всё было написано у неё на лице. На следующее утро все (кроме Хэй, которая опять убежала «по делам») сидели в гостиной.

– Герр Риттер, и где же Ваши обещанные нам способности Шерлока Холмса? – не очень вежливо спросила фрау Барни.

Герр Риттер скривил губы.

– Хочу Вам доложить, что я уже начал. Например, нашёл вот это рядом с французскими окнами герра Крюгера. – И герр Риттер достал из кармана небольшое пушистое белое перо.

У фрау Мюллер побледнело лицо. Её муж, который сидел недалеко от французских окон (ещё одна пара была у нас в гостиной), широко открыл глаза. Мисс Грин сильно прикусила губу. И это всё из-за пёрышка! Чудно как-то…

– Наверное, это от сороки! – воскликнула фрау Барни.

– Которая ещё вчера утром окончательно покинула гнездо?

– Может быть, это перо появилось там недавно?

– Нет, вчера: оно ещё мокрое, а сегодня погода хорошая. Но я поднял его только что, ведь до этого всё равно никто не выходил, опасаясь луж, которых на такой ровной поверхности нет.

Беата быстро подняла голову от вышивания. Её внимательный взгляд на несколько секунд сфокусировался на пёрышке, а потом опять опустился на полотно.

Через полчаса Беата поднялась и с улыбкой покинула комнату.

Я быстро вышла за ней. В коридоре Беаты не было, но я и так знала, где её искать. Спустившись вниз по лестнице и быстро повернув направо, я вошла в свою комнату. Там уже сидела Беата с её маленьким дневником.

Я опустилась рядом и молча начала читать, с радостью заметив, что тёти Урсулы в обновлённом списке нет.

Когда она дошла до мисс Грин, я вдруг вспомнила, что мне сказала Хэй на лестнице.

– Беат, подожди!

– Что такое?

– Понимаешь, когда я шла изучать комнату герра Риттера, встретила на пути фрейлейн Хэй! Она мне сказала, что успокаивала мисс Грин после того, как герр Крюгер принёс в гостиную свою чашу! Понимаешь?

– Естественно! Это даёт и Хэй, и Грин алиби!

Вот что у нас получилось в итоге:

Первый подозреваемый – доктор Альтман (Аксель) Крюгер (1 этаж).

• Во время преступления, наверное, находился у себя в комнате, поскольку в коридор не выходил. Но мог ещё выйти на улицу через французский балкон у себя в комнате.

• Мотив – либо ему хочется испортить свою экспозицию, которая будет через неделю, либо ему нужны деньги (но тогда почему он сразу не продал чашу?), ещё есть вариант, что чаша застрахована, но тогда тот же вопрос: почему не раньше, а сейчас?

• По поводу Доктора Крюгера – им является.

• Примечание: жертва.

Второй подозреваемый – фрейлейн Софи (2 этаж).

• Во время преступления, наверное, находилась у себя в комнате, поскольку в коридор не выходила.

• Мотив – нужда в деньгах (судя по всему она бедна).

• По поводу доктора Крюгера – после инцидента с рекой СМГ доктора не очень уважает, на место преступления не приходила.

При этих словах Беата сделала многозначительную паузу.

• Примечание: ничего о ней как о личности не известно.

Третий подозреваемый – фрау Хельга Мюллер (3 этаж).

Перейти на страницу:

Похожие книги