Обход внутренней стены был завершен. На данный момент он получил три жестких диска. Ворота Ламе теперь находились на противоположной стороне кольца: ему предстояло пересечь весь центр города. Он прикинул, что ему придется пройти милю с четвертью, максимум полторы. Несмотря на то, что на дворе был первый астрономический день лета, солнце палило нещадно. Рубашка его пропиталась пóтом. На полпути он увидел интернет-кафе и решил, что ничего не случится, если он передохнет полчаса. Ему очень хотелось узнать, что же содержат эти жесткие диски. Подсоединив устройство к компьютеру, за которым расположился, он увидел множество файлов, список которых заполнил весь экран. Профессор кликнул на папку «Видео». Файлы располагались в хронологическом порядке, и, проводя по ним мышкой, Чарльз видел всплывающие окошки с описанием. Он открыл первый попавшийся видеофайл и стал свидетелем казни африканского лидера, не пожелавшего уступить права на разработку новых алмазных залежей, обнаруженных в его стране. Чарльз поспешно закрыл файл, опасаясь, что кто-то мог заглянуть в его экран. Бегло просмотрев диск, он отсоединил его от компьютера и положил обратно в рюкзак.

В его руках действительно оказалась атомная бомба, как и говорил ему сэр Уинстон. Теперь он понимал, что друг его деда был вполне в своем уме. Выйдя из кафе, Чарльз снова тронулся в путь и принялся петлять по городу, на этот раз срезая дорогу везде, где это удавалось. Он слегка заблудился в одном месте, где шла стройка, перекрывая дорогу и создавая тупик. Впервые в жизни ему казалось, что средневековый город Болонья совсем негостеприимен: из-за жары от древних стен несло мочой.

Тем не менее Чарльз получил жесткий диск от канатчиков у ворот Ламе, еще один — у ворот Сарагоцца и еще один от ювелиров у ворот Сан-Витале. Уже давно перевалило за полдень, а он собрал семь дисков из двенадцати, точнее, одиннадцати. Рюкзак стал тяжелым, солнце плавило мозг, его мутило от голода. Профессор подумал, не взять ли такси, но испугался того, что люди, с которыми он должен встретиться, не захотят разговаривать, если он выйдет из машины. И тогда вся затея окажется под угрозой. Поэтому он остановился, чтобы перекусить, не в последнюю очередь потому, что почувствовал слежку. Он решил расположиться так, чтобы видеть всю площадь. Сев за столик, через пару минут он резко встал, прошел тридцать ярдов и развернулся обратно. Преследователя он не обнаружил. Почувствовав, что начинает нервничать, Чарльз подумал, что разумнее всего будет вернуться в кафе и заказать еду.

После обеда профессор позволил себе закурить сигару, а затем снова тронулся в путь. Как оказалось, меховщики, слесари, виноделы, цирюльники и красильщики пришли на встречу. Закончив, он вздохнул с облегчением и остановился у кафе с террасой, чтобы остыть и освежиться. Он устал, но зато вся история оказалась правдивой, и к тому же, поскольку он собрал информацию у всех гильдий, в нем нарастало осознание важности его миссии.

Зайдя в офис турфирмы, он купил билет домой через Париж, затем вернулся в отель и переложил диски в рюкзак побольше. Он уже хотел прицепить к нему дипломатическую наклейку, когда подумал, что день еще не закончился и стоит еще раз попытаться сходить к воротам Галльера. Вдруг кто-то пришел. Может быть, Росс не был представителем рыбаков. Если у ворот никого не окажется, он зайдет в ресторанчик на площади Двадцатого Сентября, который так и манил его. На этот раз он попросил служащего отеля вызвать ему такси и, конечно же, взял с собой рюкзак, несмотря на то, что тот был тяжелым, как мельничный жернов.

<p>Глава 134</p>

Чарльзу показалось, что даже солнце покраснело от волнения. Из окна такси он заметил черный силуэт с натянутым на лицо капюшоном. Казалось, человек чего-то ждал прямо посреди аллеи под воротами Галльера. На груди у него сверкал герб. Был закат самого долгого дня в году и, возможно, всей жизни Чарльза. В голове была одна мысль: неужели он сумеет замкнуть круг? Неужели двенадцатый человек пришел на встречу? Расплатившись с водителем, он вышел из машины и приблизился к воротам.

Увидев Чарльза, человек еще ниже натянул капюшон. Профессор не мог разглядеть его лица, зато отлично видел герб: две сирены, держащие щит. По сторонам щита располагались кресты, сложенные из рыб. Чарльз произнес пароль, и в этот миг человек у ворот подскочил к нему и схватил за шею. Профессор попытался вырваться. В меркнущем свете мелькнуло лицо напавшего: это был Росс. Невероятно, как же ему удалось ускользнуть? Чарльз ведь собственными глазам видел, как Росс упал, сраженный выстрелом в грудь. Неужели на нем был бронежилет? Невозможно. Криста ведь профессионал, она проверила тело, кроме того, на полу была лужа крови.

Перейти на страницу:

Похожие книги