– Внимание всем, – сказал пришелец на чистом торкленском. – Как уже говорилось раньше, нам не нужны ваши жизни. В этом ангаре, – чужак указал своим оружием на склад артефактов, – содержится то, что принадлежит нам. Отдайте это, и мы уйдем.

Стоявшие вокруг Каноса удивленно зашептались, пытаясь предположить, что понадобилось чужаку среди хранившегося на складе.

Из толпы вышел вперед начальник охраны, правая рука которого висела на перевязи, а сам он заметно прихрамывал при ходьбе:

– Что мы должны вам отдать?

– Торкарсы, – бросил пришелец, повернув голову к спросившему.

– Что?

– Не знаю, как это будет по-вашему, – чужак замолк, видимо пытаясь подобрать нужное слово.

– Ну, скажите хоть, как это выглядит, – раздалось из толпы.

– Длинные матовые цилиндры.

– Ах это… – начальник облегченно вздохнул. – Мы согласны. Куда их доставить?

– К кораблю, – ответил чужак и тут же добавил: – И вы должны сделать это, пока не погаснет вот эта световая полоса, – он ткнул пальцем вверх, и тут же вдоль распахнутого зева корабля побежала дорожка из зеленых огоньков. – Иначе…

Выстрел разметал одно из соседних зданий, заставив кого-то из женщин испуганно вскрикнуть. Пришелец повернул голову к разрушенному выстрелом ангару, и на лицевой стороне его шлема заплясали отблески разгоравшегося пожара.

– Мы будем ждать, – бросил он и, развернувшись, медленно направился по аппарели внутрь своего корабля.

Ай и Намар бежали по коридору, заглядывая во все попадавшиеся навстречу двери, в надежде найти хоть одно живое существо, однако крепость Вершителей словно вымерла. Стражники, встретившие их у ворот и сразу же павшие от выстрелов оружия их шестиколесной самобегающей повозки, к ее удивлению, оказались демонами. Это настолько удивило отправившегося с ними инорода, что он тут же принялся копаться в их останках, приказав хранительнице с «ищущим» отправляться на поиски Эрая без него. Впрочем, девушка не сильно расстроилась, толку от этого чужака было мало – не воин, а один из тех книжников, что любят сидеть в тиши пыльных подвалов, обложившись горами старинных свитков и фолиантов. К тому же в броне и с оружием своих предков в руках хранительница чувствовала себя практически непобедимой.

Коридор кончился, и они с танаром очутились перед высокой двустворчатой дверью, украшенной причудливым рисунком. «Ищущий» на мгновение замер перед ней, затем осторожно приоткрыл одну створку и тут же отшатнулся назад – стрела не пробила скафандр и, отскочив, упала рядом с ногами Ай.

– Намар, ты в порядке? – спросила девушка.

– Да, – раздался внутри шлема голос танара, и она облегченно вздохнула.

– Кто стрелял?

– Там агронцы, около десятка воинов, – пояснил «ищущий».

– Тем хуже для них, – бросила Ай и решительно распахнула дверь.

Несколько стрел тут же ударили в нее, заставив невольно отшатнуться и поморщиться – боль от ударов железных наконечников была довольно чувствительной. Один из стоявших сбоку от двери воинов вскинул меч, но тут же рухнул на пол – выстрел из винтовки в упор превратил часть его лица в почерневшее месиво. Второй солдат нанес удар в голову, но девушка отпрыгнула в сторону, а выстрел Намара проделал в его груди рваное отверстие.

– Бросайте оружие! – приказала Ай, направляя свое оружие на агронцев, но никто из них даже не шевельнулся.

– Тебя не слышат. – Намар подошел к девушке и, показав на свое правое плечо, пояснил: – Проведи пальцем вот так и нажми.

Ай послушно провела пальцем по зеленой линии на плече, после чего вновь посмотрела на выстроившихся в линию и ощетинившихся мечами агронских воинов.

– Бросьте оружие, – повторила она. – Даю слово, вас отпустят живыми.

– Мечи в ножны, – раздалось откуда-то из-за спины агронских солдат, и те с явным облегчением подчинились приказу и расступились, пропуская вперед Кануд.

Бывшая хранительница подошла ближе и, остановившись в двух шагах от Ай и Намара, пристально посмотрела на девушку, словно пытаясь разглядеть, кто скрывается за бездонно-черной поверхностью гермошлема.

– Почему мы должны вам верить?

– А что тебе остается? – Ай провела пальцем по горловине шлема и сняла его. – Приветствую тебя, Кануд.

– Хранительница?! – удивилась агронка. – Но…

– Мне сейчас не до разговоров, – решительно прервала ее Ай. – Скажи, где вы прячете моего карда?

– Он в комнате ниже этажом, – пояснила Кануд. – Если отпустите моих людей, я покажу.

– Хорошо, пусть идут. – Девушка кивнула на дверь и, дождавшись, пока воины покинут помещение, вновь обернулась к агронке: – Веди.

– И что это за «торкарсы» такие? – поинтересовался Керк, когда Рик поднялся обратно на борт корабля.

– А что я должен был сказать? – пожал плечами тот, сняв шлем. – Не говорить же, что нам нужны энергоблоки реактора.

– Тоже верно, – согласился Керк. – Думаешь, они успеют за назначенное время?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Искатель [Кружевский]

Похожие книги