Еще отцом Ду Цзыяна было подписано соглашение с южным прибрежным королевством Сибай. Небольшой клочок суши и десятки островов были ключом к выходу в крупнейшее Центральное море. У Лойцзы был свой выход к морю, но он представлял собой узкий пролив между чужими берегами с коварными течениями. Дно пролива было усеяно многочисленными подводными скалами. Лишь немногие местные капитаны на маленьких кораблях брались перевозить грузы, и широкая торговля водными путями была стране недоступна.
Со смертью старого императора страну охватил хаос, и все договоренности растаяли как дым. Соседи, в том числе и Сибай, просчитывали свою выгоду, раздумывая, поддержать ли притязания Ду Цзыяна, попытаться посадить на престол кого-то из своих людей или захватить агонизирующую страну.
Проблему необходимо было решать незамедлительно. Началась игра на опережение, и если бы Ду Цзыян затянул с войной, то пару лет спустя уже объединенный союз соседних стран пожаром прошел бы по его землям. С огромными потерями и усилиями, но империя смогла поглотить всех разобщенных соседей и при этом сама не развалиться на части.
Принцесса – наследница Сибая стала частым гостем в Лойцзы, а после завоевания первых трех соседних стран ее отец милостиво согласился обдумать предложение породниться.
Теперь брак можно считать решенным вопросом.
Преимущества нового положения были очевидны, а туманные, спутанные ощущения некой неправильности легко удавалось заглушить.
Император отодвинул несколько плотно сшитых между собой схем, в которых оружейники представляли оружие на основе привезенных из пустыни механизмов, и невольно прислушался. За дверью все еще было тихо.
Ши Мин и спешно привезенная из дальнего села Ху Янмей определенно поладят. Девушка была умна и знала, что со своими увечьями об удачном браке ей не стоит и мечтать. Конечно, пойдут слухи, наверняка кто-нибудь из стариков вспомнит серебряные глаза, но все это не имеет никакого значения. Заполучить последнюю выжившую девушку из предыдущей правящей династии было большим успехом.
Два древних рода сольются и породят новую ветвь, сильную и стойкую. Кровь играет огромное значение, и плоды этого слияния должны стать прекрасным подспорьем для трона. Править страной в одиночку было делом не только сложным, но и глупым. Трон должен иметь под собой надежное основание из преданных и надежных людей, а не балансировать на кончике иглы. Только со стороны такой брак и вправду мог смутить. Вот и в глазах Юкая все обернулось нелепой злой шуткой, унижением: как его драгоценного наставника посмели принуждать к такому неравному браку? Уму непостижимо.
Оставался только один нерешенный вопрос, и с какой стороны ни пытался к нему подобраться озадаченный Ду Цзыян, решения найти он не мог.
Эхом его мыслей за дверью раздался звук шагов.
От вошедшего сильно пахло гарью. Император откинулся на спинку и устало посмотрел на высокую фигуру, замершую у двери.
– Ну как? Поговорил с Ши Мином?
Юноша, не ответив, сделал шаг вперед и вышел на свет из густой тени.
– Отмени ее, – хрипло потребовал он, – прекрати все это.
Ду Цзыян с тяжелым вздохом подпер подбородок, разглядывая младшего брата.
Подбородок Юкая едва заметно подрагивал, а кулаки были сжаты так плотно, что пальцы побелели. Руки были перепачканы в чем-то темном, на указательном пальце алела полоса то ли содранной, то ли обожженной кожи.
– Я не знаю, почему ты хочешь его так унизить. Ши Мин никогда не шел против тебя. – Юкай медленно приблизился. Острый запах гари и металла усилился. – Она и есть твой «достойный выбор»? Хромая, некрасивая, нищая – ты как будто врагу невесту выбирал!
Последние слова Юкай прорычал в лицо Ду Цзыяну, опершись на стол и нависая над головой брата.
Император на мгновение опустил взгляд, прячась за пеленой ресниц. Глаза его были спокойны и полны терпеливого ожидания.
– Присядь, – негромко попросил он, кивая на стул, но Юкай остался стоять.
Беспомощно вздохнув, император развел руками.
– Выслушай меня и подумай, – мягко начал он. – Я должен заботиться о тех людях, кто был и остается верен мне. Ши Мин – последний росток некогда огромного семейства. Ему скоро тридцать, и он одинок. Да, я мог бы найти ему одну из избалованных капризных придворных барышень, но Ши Мину бы это радости не принесло. Ху Янмей хоть и не выглядит красавицей, но очень умная и сильная девушка. У нее древние корни и кровь именитого в прошлом рода.
– Кровь? – холодно переспросил Юкай. – Ты сводишь их, как породистых лошадей? Почему он должен страдать из-за твоих планов? Или других девиц из хороших родов разобрали?
Ду Цзыян длинно выдохнул и растерянно коснулся лба. Слова его никак не находили отклика, и это было странно.