С большой осторожностью он свернул свиток и убрал его обратно в футляр. Он потратил на него достаточно времени, достаточно переживал из-за атаки оборотня, достаточно мрачно размышлял. Каждый момент, отданный исследованиям, — это момент вдали от Адалин, а он не хотел терять ни одной лишней секунды, если только она не была необходима для ее спасения.
Он положил футляр со свитком на стол и без промедления вышел из кабинета.
Оказавшись в коридоре, он последовал за приглушенным смехом к лестнице на чердак. Дверь была открыта, и он отчетливо слышал Адалин и Дэнни наверху. Его шаги были бесшумны, и легкость их смеха, радость — все это облегчало тревогу Меррика по мере того, как он поднимался.
Пройдя всего несколько шагов от лестницы, он увидел их. Они были наряжены в старинную одежду, которая хранилась здесь наверху: голубое платье на Адалин и немного великоватый костюм с двубортным жилетом на Дэнни, завершенный цилиндром. Эти вещи остались еще от прежних владельцев, еще до того, как Меррик приобрел поместье, и даже тогда они были слегка устаревшими. Он не вспоминал о них уже больше века.
Адалин и Дэнни стояли перед высоким зеркалом, позировали, говорили забавными голосами, с выдуманными акцентами и словами, которые, как они, видимо, думали, были старомодными — и хохотали. Это было трогательно. Адалин была всегда красива, но сейчас, в этом платье, которое сидело на ней так, будто было сшито на заказ, и с лицом, осветленным от смеха, она была ослепительно прекрасна.
В воображении Меррика промелькнул образ Адалин, прижатой к стене, зажатой его телом, с полуоткрытыми губами, затуманенным взглядом и задранной юбкой.
Он отогнал эти мысли. Это была невинная забава. Он мог позволить ей остаться таковой.
Меррик подошел ближе, не в силах сдержать улыбку.
— Похоже, вы тут на бал в Ритц13 собираетесь.
Они оба вздрогнули и обернулись. Удивление Адалин быстро сменилось радостью. Ее улыбка стала шире, глаза заискрились — но в ее взгляде было нечто большее: сила, глубина, что-то настоящее и мощное.
Сердце Меррика забилось быстрее, по коже пробежал жар. Возможно, это была всего лишь надежда, но ее взгляд, казалось, в точности отражал то, что чувствовал он.
Брови Дэнни нахмурились.
— При чем тут крекеры?
Меррику с трудом удалось отвести взгляд от Адалин и повернуться к Дэнни.
— Я говорю не о крекерах, и я не имею ни малейшего представления, почему ты так думаешь.
Дэнни бросил на него насмешливый взгляд, как будто Меррик сошел с ума.
— Ритц14. Крекеры такие.
На лице Меррика появилось не менее забавное выражение.
— Нет. Ритц. Отель. При чем тут крекеры?
— Я вообще не понимаю, о чем ты.
Адалин прыснула со смеху, прикрывая рот рукой.
— Меррик, прости, но ты себя выдаешь. Возраст дает о себе знать.
Меррик нахмурился. Он знал, что человеческая культура меняется быстро — он прожил тысячу лет — но особенно стремительное развитие технологий за последние полвека явно оставило его позади.
— Уверяю вас обоих, что эта отсылка, сколь бы устаревшей она вам ни казалась, куда современнее той одежды, что вы на себя напялили.
Дэнни повернулся к Адалин, подняв брови.
— Старик.
Она дала ему подзатыльник.
— Ай! — он схватился за плечо с обиженным выражением.
— А еще недавно таким счастливым был, — сухо заметил Меррик.
— Ты с нами переоденешься? — спросил Дэнни.
— Я все это время и так был нарядно одет, — Меррик развел руки, глядя на свой жилет, рубашку и брюки — он носил такое почти каждый день. И считал, что, несмотря на возраст, его одежда сохраняет некий вечный стиль.
Дэнни снял цилиндр и кинул его Меррику.
Тот поймал шляпу за край и посмотрел в нее.
— Полагаю, ты ожидаешь, что я вытащу отсюда кролика только потому, что ты знаешь, что я владею магией?
Дэнни закатил глаза.
— Надень ее.
— Можно увидеть кролика? — с улыбкой спросила Адалин.
Со вздохом Меррик опустил руку в шляпу. Он знал, что она шутит, но не мог отказать. Он создал из магии иллюзию — светящегося, полупрозрачного синего кролика, немного размытых очертаний — и поднял его над полями шляпы.
Глаза Дэнни и Адалин расширились от удивления, губы приоткрылись. Магическое существо выскочило из шляпы, попрыгало по полу, проскочило между ног Дэнни, под юбкой у Адалин — везучая тварь — и исчезло.
Лицо Дэнни озарилось восторгом.
— Это было круто!
Адалин подошла ближе, покачивая бедрами и плавно двигая тканью юбки. Она забрала шляпу, одной рукой обняла Меррика за шею, потянула к себе и поцеловала в щеку, прежде чем водрузить шляпу ему на голову.
— Спасибо.
Он приподнял шляпу, не в силах удержаться от ухмылки.
— Всегда к вашим услугам, мадам.
Она усмехнулась и взяла его под руку.
— Ты рано закончил. Что привело тебя к нам?
— Слишком много времени провожу в кабинете. Захотелось более живого общения, — он поправил шляпу. — И раз уж мы все при параде, может, прогуляемся по поместью? Здесь есть еще много интересного, чего вы не видели.
— А можно взять еду? — спросил Дэнни.