— Ох, Ара Элеонора, я веду к тому, что когда мы с ним решили объединиться для совместной работы, я и понятия не имела, что значу для него так много! Ведь мне казалось, что он относится ко мне так же мило и по-товарищески, как к нему отношусь я. Но ведь по всему выходит, что я ошиблась, разве нет? Что пока я относилась к нему лишь только как к приятелю и, будем откровенны, не самому лучшему на свете шпиону, он видел во мне доброго друга и так близко к сердцу принимал все досадные казусы, что случались со мною на моем жизненном пути! Какое же у него огромное сердце! Ара Элеонора? Вы как-то странно пыхтите. И машете веером как пропеллер винтами. Все в порядке?

— Ох, Ара Самара, не обращайте на меня внимание. Просто тут… кха-кха… душновато, вот я и обмахиваюсь.

— Ох, ясно. Хотя не совсем. Тут, в комнате, все же довольно свежо.

— А мне… ммм… жарко. Ну что ж, значит, зелье так и будет томиться в лаборатории, пока вы ищете… кхм… вашего доброго друга и верного помощника?

— Безусловно! Ведь как я уже сказала, я ни за что не продолжу без него! Ну что ж, пойду искать даль… Ах, а вот и он! Агор!

— Серьезно? Он попался? Шпион из него и в самом деле…

— Ара Самара! Ваше Величество!

— Куда ты пропал, Агор? Я ищу тебя уже полчаса!

— Я ходил за швейными принадлежностями. Вы же сказали, что не умеете шить. А я шить умею и люблю, и иголку с ниткой всегда вожу с собой во все поездки. Я подкорочу рукава вашего платья, а потом мы закончим с нашим зельем.

— Ах, Агор, я только-только говорила Аре Элеоноре, что ты человек с огромным сердцем! Ну что, пойдем?

— Пойдем.

— Ара Элеонора, еще увидимся!

— До встречи, Ваше Величество.

— …

<p>Глава 52</p>

МАРКИЗ ВИ КРАНТ. День 15.

Зелье правды давно уж было готово и опробовано. А Сиятельный Маркиз все не возвращался и не возвращался. Зато рядом со мной непрерывно крутился Мутный Тип, которому Агор вкратце донес, что же мы там наготовили в подарок Ару Кранту.

— Так говорите, вы сварили для него зелье правды?

— Я не говорила, — ответила я, катаясь глазками по подъездной дорожке в ожидании Сиятельного Маркиза. Глазки с улюлюканьем прыгали вверх-вниз, чтобы увеличить угол обзора и дальность просматривания, но Сиятельного Маркиза все равно не наблюдали. — Это вам Агор рассказал.

— Да-да, точно. Так, значит, если человек его выпьет, он действительно будет вынужден говорить одну только правду?

— Все верно.

— И это зелье действительно работает? Вы его опробовали?

Мы с Агором обменялись взглядами и хором ответили:

— Еще как!

— Кхм, — сказал Мутный Тип задумчиво. А потом добавил, — Ара Самара, я бы хотел заключить с вами контракт на поставку этого зелья в императорский дворец.

— Зачем оно вам? — удивилась я безмерно.

— Для дел государства, — отозвался Мутный Тип.

Я сначала задумалась — а потом покачала головой:

— Отказываюсь.

— Почему это?

— Не хочу. Вдруг оно будет использовано во вред?

Мутный Тип сощурился:

— Ара Самара, позвольте поинтересоваться: на какие такие средства вы содержите Целею?

— Ваше Величество, позвольте поинтересоваться: вы и в самом деле думаете, что вы бессмертный?

— Почему вы это спрашиваете?

— Вы ко мне слишком близко. А Ройза не дремлет. Это вам только кажется, что она носочки вяжет. Но я-то вижу, что это уже не носочек, а чулочек. А скоро будет колготочка. И видите перед ней две корзинки с клубочками? Это она поделила, какие клубочки мягче, а какие тяжелее. И если вы наклонитесь ко мне еще ближе, корзинка с тяжелыми клубочками вдруг быстро опустеет. И поверьте, свою гордость вы уроните, а вот мы вовсе не пострадаем: ведь нянюшка будет защищать честь Ары от чересчур приставучего поклонника.

Мутный Тип скользнул глазами в сторону чулочков, корзиночек и клубочков — и очень мудро от меня отстранился.

— Вы не ответили на мой вопрос, — сказал он.

— За счет урожая, — ответила я. Тут один глазик подал сигнал, что что-то увидел. Второй радостно взлюлюкнул и подпрыгнул следом, но тут же разочарованно сообщил, что де нет, не маркиз это вовсе. Я разочарованно выдохнула.

— Урожая? — Мутный Тип заиграл правой бровью. — Это с которого же чахлого поля?

— Почему же с чахлого? — вяло отозвалась я, откатывая глазки чуть подальше.

— Потому что с того дохода, который вам дает ваш урожай, невозможно содержать такой большой замок, как Целея.

— Не пойму.

— Чего?

— Это допрос?

— Боже упаси. Допросами у меня занимается отдельная служба.

— Вот если она до меня доберется, тогда я и отвечу на их вопросы. Сейчас меня больше другое интересует: куда это вы отправили моего Сиятельного Маркиза?

Мутный Тип недовольно поджал губы. Однако в недовольстве он мне проигрывал: свои губы я поджала более недовольно, чем он, следовательно, я и выиграла.

— Вы же сами сказали, чтобы я отослал его подальше.

— Не говорила я такого! — возмутилась я так сильно, что Ройза следом тут же грозно клацнула спицами.

Мутный Тип улыбнулся ей успокаивающе, но от меня отодвинулся еще дальше.

— Я отправил его по делам.

— Далеко? Нет, не так. Надолго?

— Обычно у него такого рода дела, как это, занимали от недели до двух.

— ДВЕ НЕДЕЛИ⁈

Мутный Тип потер уши:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй Злодейки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже