— Сейчас наши помощники, — провозгласил ведущий, — подскажут вам, что делать!

Подошли помощники. И сказали:

— Просто сядьте.

Я села.

— Не на песок, — сказали помощники, — а вот сюда.

Я пересела.

— И-и-и теперь наш Титан, — взорал ведущий, — покажет вам всю свою силу!

И тут этот Титан хекнул, крякнул и поднял какое-то коромысло. И всё бы ничего. Но на одном конце коромысла болталась Таттара Таттам, а на другом я. Прямо как…

— Качельки! — ахнула я восхищённо. — Качелюшки!

И заиграла детством. То бишь, принялась качаться. Силач хохотнул.

— На ваших глазах, — продолжал надрываться ведущий, — наш титан поднял не меньше одного центнера!

— Меньше! — возмутились мы с Таттарой Таттам. — Меньше одного!

— А теперь, — продолжал ведущий, — я приглашаю сюда ещё двух ар!

Из толпы — таки с победным звуком «чпоньк!» — вылетела — неожиданно — Ройза. Одну руку она победно трясла в воздухе, в другой зажимала Догадливую Фрейлину.

— Догнала! — завопила она торжественно. — Мы! — и потащила Догадливую Фрейлину за собой.

— Прекрасно! — возрадовался ведущий. — Ары, прошу вас присесть рядом с этими прекрасными барышнями!

Силач опустил качельку. Прекрасные барышни — то бишь мы — потеснились, и циркач, молодецки гаркнув, поднял в воздух коромыселко с нами четырьмя: на одной стороне болтались мы с Ройзой, на другой — Таттара Таттам с Догадливой Фрейлиной. Толпа возликовала. Я тоже.

— Чур, — предупредил меня внезапно бородач, — не качайся. Мне вас ещё крутить.

— В каком смысле? — не поняла я.

— В таком, — ответил силач, — ары, держись!

И как начал нас крутить! То коромыселко вверх поднимет, то вниз опустит, то влево крутнёт, та вправо нас завернёт. Прям как на русской горке!

— Ух! — сказала я, когда он остановился, — давай ещё!

— Я б с радостью, — хохотнул силач, — но, боюсь, ара, ваши подруги не оценят.

Я хотела спросить «почему». Но посмотрела на подруг и не спросила. Потому что подруги были зелёные. Этим, собственно, всё было сказано.

Силач аккуратно опустил коромыселко на песок. Моя зелёная компания, вмиг утратившая после покатушек интерес и к жилетке, и к тому, что под ней, медленно потащилась к выходу из палатки. Толпа сочувственно расступилась перед ними, пропуская их на волю.

— Подождите меня! — крикнула я им вслед. И помчалась за ними.

— Мелочь, погоди! — крикнул мне силач вслед. — Надумаешь искать работку, добро пожаловать к нам! Из тебя получится бесстрашная акробатка!

— Договорились! — я помахала силачу ручкой и побежала догонять своих.

Забегая вперёд, скажу — картиночки с силачом получились ну просто мяу!

<p>Глава 50</p>

АР ДАКРАН. День 14.

Тут император, там генерал,

И тот и другой как воды в рот набрал,

Там император, тут генерал,

Серьёзен один, и другой не ворчал.

(Цитата из урока танцев с Арой Бубур)

Ара Элеонора была как эфир. Или как Копперфилд. Или как призрак. В том смысле, что успевала распыляться везде. Загадочно исчезать. И существовать сразу в двух измерениях.

— Голубушка, — залетала она с утреца в мою спальню, — нам с вами на примерочку!

— Голубушка, — выдёргивала она меня у генерала на уроках, — согласуйте, пожалуйста, это меню!

— Голубушка, — забегала она в мастерскую, — выберите главный овощ бального сезона!

— Голубушка, — ласково ворковала она мне в кроватку, — насчёт списка гостей…

— Ара Элеонора! — взмолилась я, когда Вдовствующая Императрица разбудила меня средь ночи. — До бального сезона ещё прорва времени!

— Ах, но ведь бальный сезон открывается уже через два дня!

— К-как два дня⁈ — подскочила я. — Мне говорили, что позже!

— Ох, голубушка, просто в этом году мы решили открыть бальный сезон чуть пораньше!

— Зачем?

— Конечно же, чтобы ускорить следующий за ним свадебный сезон! Эх, молодёжь! Никакого томления!

И она вновь растворялась в воздухе. Так больше продолжаться не могло. Поэтому пришлось вызвать на разговор Мутного Типа.

Мутный Тип спустился ко мне в мастерскую и уселся прямо в моё любимое кресло, элегантно закинув ногу на ногу. Я на автомате принялась его рисовать.

— Дëгтушка, — начала я проникновенно, — поверните голову чуть-чуть направо… Нет, на моë право… Вот так. Вам не кажется, что в последнее время Еë Величество чересчур увлеклась… м-м-м… разного рода планированиями?

— Вы про бал и королевскую свадьбу? — догадался Мутный Тип.

— Именно! — обрадовалась я. — Я не имею ничего против этого — в конце концов, она занимается такими вещами каждый год, — бальным сезоном, а не свадьбами, я имею в виду, — но то, что она советуется со мной по каждому вопросу, меня, мягко говоря, напрягает.

— Вам так жаль, — ухмыльнулся Мутный Тип, — поделиться с ней своим мнением?

— Не в этом дело! — отмахнулась я. — Просто я-то тут каким боком?

Мутный Тип иронично и насмешливо задрал бровь. И ответил:

— Она хочет, чтобы вам всё понравилось.

— Но и мне и так всё понравится! — всплеснула я руками. И совершенно случайно пририсовала Мутному Типу злодейскую бородавку. Пришлось лезть за новым листом бумаги.

Мутный Тип пожал плечами.

— В любом случае, — продолжила я, — не могли бы вы с ней поговорить и попросить её быть чуть менее активной?

— Отчего же вы не попросите её об этом сами?

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй Злодейки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже