Клейн, который тоже задумался о последствиях такого поступка, кивнул. Он убрал свой револьвер, взял трость и пошёл к лестнице.

Когда он спускался по лестнице, у него появилось ноющее чувство, что он что-то забыл. Однако его отвлекли слова Леонарда, обращённые к Эллиотту:

— Не нервничай. Скоро ты увидишь своего отца, мать и старого дворецкого Кери. Почему бы нам не сыграть партию во все пять?

***

Клейн сдержал смех и вышел на улицу, где с помощью прохожих нашёл двух патрульных.

Он не показывал им значок Департамента Специальных Операций. Вместо этого Клейн использовал свою личность как члена профессиональной охранной компании и рассказал о случившемся.

Что касается оружия, то об этом он вообще не волновался. Ещё позавчера Клейн получил лицензию на владение оружием. Его заявка была ускорена, пройдя по специальным каналам.

Полицейские переглянулись, один из них ушёл, чтобы собрать подкрепление и сообщить обо всём семье Викрой, а другой последовал за Клейном в комнату похитителей.

Прождав более сорока минут, Леонард незаметно дал сигнал Клейну выскользнуть с ним из комнаты.

— Поверь мне, идти в полицейский участок — пустая трата времени. Просто уйдём, — спокойно объяснил Ночной Ястреб с поэтической внешностью.

Поскольку Леонард дал понять, что возьмёт всю ответственность на себя, Клейн не возражал и последовал за ним.

Пять минут спустя у здания, где находились похитители, остановилось несколько экипажей. Из них вышел старый дворецкий Кери с тучным мистером Викроем.

Он всё ещё был в оцепенении. Ему казалось невероятным, что новости придут так быстро. Это было похоже на сон.

Внезапно он услышал резкий щелчок и обернулся.

Мимо проехала двухколёсная карета с открытыми окнами. Черноволосый и зеленоглазый Леонард снова щёлкнул пальцами.

Проезжая мимо кареты Викроя, Леонард закрыл окно, обернулся и посмотрел на Клейна.

Он протянул правую руку и улыбнулся.

— Было приятно с тобой работать!

— Я не думаю, что мы в таких хороших отношениях... — вежливо покачал головой Клейн.

Клейн совершенно не ожидал, что дело о похищении будет раскрыто так быстро. Ему оставалось только восхищаться потусторонними способностями. Несмотря на то, что он сам всего лишь нетренированный потусторонний 9-й последовательности, он уже мог делать так много невероятных вещей.

— Это торжественный жест примирения, принятый среди аристократов после того, как они скрестили мечи в бою, — с улыбкой объяснил Леонард.

— Я знаю. — У Клейна было много аристократов среди однокурсников.

Он посмотрел в окно и нахмурился:

— Разве мы не должны поговорить с мистером Кери? Если он подумает, что это полиция спасла Эллиотта, наша награда уменьшится вдвое.

А это 100 фунтов!

Не было никаких сомнений в том, что это они предоставили информацию о местонахождении похитителей.

— Не обращай внимания. Для нас деньги не так важны, — сказал Леонард, пожав плечами.

«...Зато очень важны для меня!»

Клейн заставил себя вежливо улыбнуться и сказал:

— Многие поэты умерли рано от бедности.

Леонард усмехнулся.

— Я полагаю, Эллиотт не станет лгать. Могу сказать, что он сохранил некоторую часть своей невинности. Однако твоя доля будет невелика.

— Сколько я могу получить? — немедленно спросил Клейн.

— Негласное правило, что половина награды передаётся миссис Ориане в качестве дополнительного финансирования для команды. Остальные деньги будут разделены между всеми. Жаль, что ты не являешься штатным сотрудником и получишь только около десяти процентов от оставшейся половины.

«10 фунтов? Это тоже неплохо...» — Клейн притворился, что недоволен этим, после чего спросил:

— Тебя не беспокоит, что, проснувшись, похитители поймут, что они оказались под влиянием потусторонних сил?

— Похитители ни о чем не подозревают. Они будут винить духоту, из-за которой задремали. Они даже поверят, что песня им просто приснилась. Мы уже это проверяли, — уверенно ответил Леонард. — Подозрения могут вызвать твои пули для охоты на демонов, но увлечение мистикой будет вполне подходящим объяснением.

— Я понял, — облегчённо сказал Клейн. Однако он продолжал чувствовать, что что-то забыл или упустил из виду.

***

Вернувшись на улицу Заутлэнд, Клейн не стал ждать прибытия Кери. Он пошёл к резиденции Уэлча и другим путём направился домой. По дороге он купил немного говядины и оливок на ужин.

Он приятно провёл время за едой, болтая с братом и сестрой. Тем не менее, у них были гости.

Приходил рабочий, ответственный за сбор пенни за газовый счётчик.

Стоял поздний вечер, они пожелали друг другу спокойной ночи и ушли в свои комнаты.

Клейн крепко спал. Но внезапно его разбудило нечто знакомое снаружи. Он в замешательстве открыл дверь и подошёл к спальне, в которой никого не было.

Клейн толкнул исцарапанную дверь и увидел пыльный стол.

На столе лежала книжка с переплётом из плотной бумаги абсолютно чёрного цвета.

Когда он подошёл и открыл книжку, у него возникло странное чувство дежавю.

На странице, которую он открыл, был изображён человек, одетый в роскошную одежду и великолепный головной убор — Шут!

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Повелитель Тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже