— В одном из документов есть ошибки. Я проинформировал своих коллег, что верну его, когда приеду в компанию. Но я могу исправить всё прямо сейчас и, поскольку нам по пути, отвезти в компанию. Либо завтра утром проснуться на полчаса раньше. Без сомнения, я выберу первое.
— Да, неудивительно. У меня всю игру было такое чувство, что мыслями ты где-то далеко, а на самом деле ты думал о работе. — Внезапно прозрев, Бенсон улыбнулся: — Нет, прошу прощения. Должен признать, покер пошёл тебе на пользу.
— Хорошо, мы подождём тебя. — Мелисса отвела взгляд и разгладила оборки своих рукавов.
Из-за того, что конные экипажи общественного транспорта уже не ходили, все трое попрощались с хозяевами и пошли ловить извозчика. Это стоило братьям и сестре два соли за сорок пять минут.
— Я слышал, что все извозчики чудовищно задирают цены, — тихо пожаловался Бенсон. Он потратил большую часть выигранных денег на то, чтобы расплатиться с кучером.
Клейн улыбнулся:
— Я думаю, это приемлемо. В конце концов, почти одиннадцать вечера.
— Я же шучу. Я просто подумал, что можно было найти попутчиков. За сорок пять минут можно много куда съездить. — Бенсон смотрел в окно на людей, нанимавших экипажи
— Я знаю, но искать попутчиков... Нам-то без разницы, а вот другие гости... — произнёс Клейн, потирая рукоятку своей трости с серебряной инкрустацией. — Бенсон, ты заметил, что они очень заботятся о приличиях и о том, чтобы выглядеть соответствующе? И мне кажется, такое поведение — норма для среднего класса.
— Хм... — серьёзно кивнул Бенсон. — Вуды экстравагантнее, чем я ожидал. Однако еженедельная зарплата мистера Вуда составляет всего четыре фунта в неделю... Хех, выглядеть соответствующе... Пожалуй, это важнейшее отличие между людьми среднего класса и кучерявыми бабуинами.
— Ты имеешь что-то против кучерявых бабуинов? — Клейн чуть ли не взорвался от смеха.
Мелисса не присоединилась к их разговору. Она села и время от времени поглядывала на Клейна. От её взгляда у него по спине бежали мурашки.
Конный экипаж быстро ехал по тёмной тихой улице. Они добрались до улицы Заутлэнд всего за двенадцать минут.
— Подождите меня здесь. Пять минут, не больше, — подчеркнул Клейн. Он надел цилиндр, взял трость и вышел из кареты.
Кучер был не против подождать, ведь ему заплатили за время, а не расстояние.
Поднявшись по лестнице, Клейн подошёл к охранной компании Терновник и постучал в дверь.
Через десять секунд та широко распахнулась. Перед Клейном появился Леонард Митчелл в жилете и рубашке.
— Ты ведь сегодня не на дежурстве, — сказал Леонард, удивлённый его появлением.
Клейн один раз в неделю дежурил у Врат Чаниса. В остальное время сохранялся обычный распорядок дня. Что касается ночных происшествий, то ими занимаются Бессонные, наслаждающиеся ночью.
— Мне нужно кое-что сообщить, — ответил он.
— Есть задание? — небрежно спросил Леонард, отходя в сторону.
Войдя в приёмную, Клейн увидел Данна в чёрном костюме. Его серые глаза были такими же мрачными, как обычно.
— Капитан, я наткнулся на нечто потустороннее.
— Рассказывай, — попросил Данн.
Клейн пересказал произошедшее и сообщил о том, что предпринял.
— ...Так что, я думаю, необходимо пристальнее присмотреться к Ханассу Винсенту.
Клейн знал, что сущность, вызванная Селеной во время предсказания на магическом зеркале, не причинила никому вреда, и не было никаких признаков того, что ему грозила опасность. Это означало лишь то, что сущности требовалось больше времени. Та, вероятно, не хотела пробудиться и овладеть Селеной раньше, чем нужно. Поэтому, пока никто не знает её целей, зловещая сущность решила наблюдать за ситуацией. Поэтому Элизабет не составило труда обмануть Селену и заставить её пройти в спальню.
— Ты хорошо поработал. Воспользовался возможностью, прежде чем злой дух материализовался, чтобы полностью овладеть её телом. — Данн слегка приподнял голову. — Остальное оставь нам. Можешь вернуться домой и отдохнуть.
Клейн облегчённо вздохнул и хмыкнул:
— А мне казалось, вы сделаете это миссией посвящения и заставите завершить её в одиночку.
— Это потому, что у тебя уже есть миссия посвящения, — хмыкнул Леонард.
— Что? — Эти слова потрясли Клейна.
Данн улыбнулся и объяснил все своим успокаивающим голосом:
— Около семи часов вечера из полиции нам передали одно дело. По предварительным данным нет никакой опасности или срочности, поэтому было решено, что ты займёшься им завтра. Самостоятельно. Ладно, хорошенько отдохни сегодня и перенеси свой выходной на вторник или среду.