Более того, ее работа связана с важнейшей инициативой правительства. Поэтому, вполне оправданно, существовала высокая вероятность того, что полицейский департамент сразу же передал бы это дело прямиком в церковь и за ее пределы, чтобы решить это дело как можно скорее.
Ну, а судя по тому, что Мисс Мэри была последовательницей Богини Вечной Ночи, появление Ночных Ястребов во всей этой истории было неизбежным.
Именно поэтому, несмотря на сулящие ему деньги, он никак не хотел впутываться в это дело.
— Уже пробовали, но меня это как-то не утешает, — Мисс Мэри поджала губы и продолжила. — Знаете, что они мне сказали? Они сказали, что письмо сложено из газетных вырезок, а куклу такую можно купить, где угодно. Им, видите ли, будет очень трудно найти отправителя за столь короткий срок! Ах да, они приставили ко мне защиту, в виде одного полицейского! Богиня, неужели так наши блюстители правопорядка относятся к крику о помощи?! Детектив Мориарти, я верю, что только вы сможете мне помочь. Майк, Аарон и Талим просто восхваляют вас. И да, я помню, что именно вы внесли непомерный вклад в поимку того серийного убийцы. Пожалуйста, не беспокойтесь, я щедро вам заплачу.
Это все, конечно, замечательно, но что-то тут не так… — едва заметно поведя бровью призадумался великий сыщик.
Если полицию не подкупили, то они уже наверняка передали это дело Ночным Ястребам, а при помощи потусторонних сил, да тем же гаданием, легко можно выяснить, кто составлял письмо, пусть и собранное из газетных вырезок… Отправителя бы уже наверняка поймали, если, конечно, у шантажиста нет какой-нибудь защиты от обнаружения… Последнее точно бы привело к полномасштабному вмешательству Ночных Ястребов…
Независимо от того, какой эта ситуация показалась изначально, сейчас за нее должны были как следует взяться… — скрупулезно проанализировал ненормальность этого вопроса Клейн.
Великий сыщик не спешил с ответом.
В гостиной нависла гнетущая тишина. Миссис Старлинг и Мисс Мэри явно занервничали.
В какой-то момент Клейн выудил монетку и подбросил ее, что с виду казалось обыкновенной привычкой обдумывающего дело детектива.
Монета взмыла в воздух, а затем неуклонно упала ему на ладонь орлом вверх.
Это удивило Клейна, ведь он загадал, предстояла ли какая-нибудь опасность, касающаяся этого дела.
Как оказалось, дело было совершенно безопасным.
Даже если шантажист, сам по себе, не сильно опасен, то все это дело точно должно быть рискованным… Неужели это пустая угроза? Или же…
Клейн вдруг подумал кое о чем, улыбнулся и заявил:
— Мисс Мэри, не волнуйтесь. Возвращайтесь домой. Если к вам кто-то заявится, в ближайшие пару дней, чтобы обсудить вашу проблему и даже придать ее огласке, то все будет в порядке.
Клейн подумал о том, что вся эта история с угрозой — не более чем уловка, устроенная
Советом. По его мнению, статья в газете должна была привести в бешенство общественность, что, в свою очередь, подстегнула бы ход разработки закона о защите от задымления.
По задумке великого сыщика, это объясняло, почему полиция бездействовала.
— Но… Почему? — Спросила Мисс Мэри нахмурившись.
— Таков мой вывод, — просто и с улыбкой отозвался Клейн.
— А что, если ко мне никто не придет через два дня? — Настаивала Мисс Мэри.
— Тогда я обеспечу вам свою защиту, — искренне ответил Клейн.
В любом случае, опасности нет… — добавил он про себя.
Утешив Мисс Мэри, он отослал гостей домой и поднялся в пространство над серым туманом, чтобы окончательно убедиться в своем умозаключении.
К тому времени, его пирог уже совсем остыл…
Мисс Мэри вернулась домой.
Она все еще тревожилась и была в раздумьях, не пригласить ли ей Старлинг погостить к ней на пару дней.
В тот момент служанка сообщила ей, что к ним прибыл старший сын Графа Холла, главный секретарь Национального Совета Природного Здравоохранения, Мистер Хиббер Холл.
Войдя в гостиную, она не успела поприветствовать гостя, как светловолосый джентльмен заговорил:
— Мисс Мэри, я слышал о беде, что вас настигла. Это позор для Баклунда, нет, для всего Королевства! Я глубоко сожалею вам. Не беспокойтесь, все члены Совета поддержат вас!
— Спасибо за вашу заботу, — благодарно произнесла Мэри.
— Мисс, я бы желал, чтобы наш репортер взял у вас интервью, по поводу этого инцидента. Нам нужно рассказать всем о том, что с вами случилось, и насколько отвратителен поступок этих промышленных воротил. Я хочу, чтобы все осознали, насколько возмутительно наглы те люди, что загрязняют наш воздух! Мы их не пожалеем! Пожалуйста, соглашайтесь.
Это же… Все так, как и говорил детектив Мориарти… — на мгновение растерялась Мэри.
Закончив с завтраком, Клейн решил немного отдохнуть. Поскольку дел у него никаких намечено не было, он поднялся над серым туманом, готовясь наконец узнать тайну Ядовитого Флакона.
На сей раз он не стал медлить.
Внутри древнего и величественного дворца, окутанного серым туманом.
Клейн сидел в конце длинного бронзового стола, держа в руках полупрозрачный коричневый флакон.