Сказав эту фразу, мужчина подошел к носилкам, на которых лежал Кирби и опустился рядом с ними на корточки. Его рука раздвинула ворот рубашки мальчика. Флэбби бросился к нему с криком: «Осторожно! Он жжется!» Ямантака схватила мальчика за шкирку, как котенка, а ее воины преградили ему путь копьями. Не обращая внимания на крики Флэбби, мужчина шире распахнул ворот рубашки и склонился к медальону. Янга проскользнула между воинами и присела на корточки рядом с мужчиной. Её рука потянулась к медальону. Мужчина стукнул ей по пальцам палкой. Девочка ойкнула и что-то сердито забормотала. Мужчина оставил ее слова без внимания. Он обернулся к Флэбби и произнес:

– Ты не соврал мне, чужеземец, хотя такие, как ты, часто врут. Мы поможем твоему другу. Ты прав. Он не должен умереть.

***

Остаток дня, пока готовился обряд изгнания болезни из Кирби, Флэбби хвостом ходил за мужчиной. Он узнал, что того зовут Шераб, и что он вождь племени. Ямантака была предводителем воинов, а Янга дочерью Шераба. Наверное, поэтому Ямантака послушалась ее, когда девочка вступилась за Кирби и Флэбби тогда в лесу.

Необычность происходящего и надежда на спасение Кирби поддерживали все это время Флэбби на ногах. Мальчик забыл об усталости. И только когда Янга принесла ему большую лепешку и миску с горячей похлебкой, он вспомнил, что уже несколько дней ничего не ел. После еды Флэбби захотелось спать, он прилег на землю под деревом, но пришел Шераб и велел следовать за ним.

Они долго шли по лесу, пока не оказались в необычном месте. На голом каменистом склоне росло одинокое дерево. На нем не было листьев, только круглые, похожие на шары, плоды. Шераб опустился на колени перед деревом и стал молиться. Флэбби стоял и ждал, когда он закончит. Темнело. Небо окрасилось в нежно-розовый цвет, а дерево превратилось в черный изломанный силуэт на фоне светлого неба.

Наконец, Шераб встал, подошел к дереву, сорвал с него круглый плод, завернул его в кусок ткани и пошел назад. Флэбби послушно побрел следом за ним. Еще через полчаса мальчик сидел на травяной подстилке в доме вождя и наблюдал за тем, что тот делает. Первым делом Шераб снял с плода корку и положил ее в похожий на широкую чашку сосуд. Потом он аккуратно разбил скорлупу и стал вытаскивать содержимое. Его он положил во второй сосуд. Измельчение скорлупы заняло определенное время. Вождь остановился только тогда, когда она превратилась в мелкую пыль. Потом Шераб долго смешивал кожуру и растертую в пыль скорлупу, добавлял в эту массу какие-то масла, траву и семена. Он проделывал это до тех пор, пока не получил однородную вязкую массу. После этого он вручил Флэбби миску с ядром плода, сам взял вторую чашу и сказал:

– Пойдем.

Пока вождь готовил лекарство, остальные члены племени готовились к церемонии. Они собрали в лесу и сложили возле дерева, на котором был дом вождя, огромную кучу веток, посреди поляны вырыли неглубокую яму, а сами нарядились в яркие одежды. Судя по всему, винги (так они себя называли) относились к предстоящей церемонии очень серьезно. Подошла Янга. Шераб отдал ей чашу и что-то сказал строгим голосом.

Девочка застыла рядом с Флэбби, бережно держа чашу в руках. Сам вождь скрылся за деревом, чтобы через минуту появиться в новой одежде и с посохом в правой руке. Шераб взглянул на небо и поднял руку. Толпа людей на поляне пришла в движение. Они схватили охапки веток и стали носить их, раскладывая на четыре равные кучи. Когда это было сделано, появились мужчины, которые несли носилки, на которых лежал Кирби.

Флэбби попытался разглядеть, дышит Кирби или нет, но было уже слишком темно, и он ничего не увидел. Мужчины-винги поставили носилки возле ямы и отошли в сторону. Шераб вышел вперед. Он посмотрел по сторонам, стукнул своим посохом по земле и вдруг пустился в пляс. Остальные члены племени стали топать ногами по земле и хлопать в ладоши. Флэбби посмотрел на Янгу. Лицо девочки было очень серьезным.

Описав два или три круга, Шераб остановился, вскинул руку с посохом вверх, и тут все четыре костра одновременно вспыхнули. На поляне стало светло, как днем. Удовлетворенно кивнув головой, вождь направился к Кирби. Следом за ним бросились два его помощника. Они быстро раздели Кирби, оставив на его теле только один медальон. Вождь повернулся к Янге. Девочка пошла к нему, держа чашу впереди себя на вытянутых руках. Вдвоем они опустились перед Кирби на колени, и вождь стал втирать в тело мальчика густую жирную массу.

Пока он это делал, на поляну выскочило три человека в масках. Они начали танцевать. Остальные им хлопали и отбивали ритм ногами. Танец был настолько необычным, что при других обстоятельствах Флэбби очень внимательно следил бы за подобным зрелищем, но сейчас все его внимание было приковано к Кирби. Шераб заканчивал обмазывать его тело, которое постепенно приобретало черно-коричневый цвет. Наконец, мазь в миске закончилась.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги