Лощина между холмами становилась все уже и круче, деревья вокруг — все больше и гуще. Маленький отряд двигался медленно, так как состояние Фродо заставляло их выбирать пути, не самые близкие, но самые удобные. Был уже десятый день с тех пор, как они покинули Ветровую вершину. Неожиданно начался дождь; к вечеру им удалось найти пещеру, — неглубокую впадину в скалистой стене, — но они промокли, а развести костер было невозможно. От холода и сырости рана у Фродо разболелась еще сильнее, и боль и озноб не давали ему уснуть. Он бредил; ему чудились черные тени вокруг, и он вскакивал в ужасе, но видел только Странника, молча стоявшего на страже. К утру раненый задремал; ему снился его садик в Шире, но в этом садике было мрачно: между ним и солнцем высились огромные черные призраки.

Наутро дождь перестал, небо прояснилось, но лихорадка не покидала Фродо.

Несмотря на это, они продолжали путь. Дорога была такая крутая, что Фродо должен был сойти с пони и идти пешком; но он еле мог двигаться, а в левое плечо и бок ему словно вонзились ледяные когти. Когда один из подъемов окончился, он упал, трясясь в ознобе и не видя ничего вокруг.

— Мы не можем идти дальше, — обратился Мерри к Страннику. — Я очень боюсь за Фродо. Что делать? Дойдем ли мы когда-нибудь до Ривенделля, и сможет ли там кто-нибудь помочь ему?

— Увидим, — ответил Странник. — В этой глуши я ничего не могу сделать; но именно из-за его раны я и тороплю вас.

— А что с ним? — жалобным шепотом спросил Сэм. — Рана у него маленькая, и она уже закрылась, остался только белый, холодный шрам.

— Фродо ранен оружием Врага, — тихо ответил Странник, — и оно оставило в нем яд, против которого я бессилен. Но не теряй надежды, Сэм!

5.

Как только Фродо стало лучше, они двинулись снова, но вернулись на Дорогу, так как только она могла привести их к Переправе на Шумящем потоке.

Было уже под вечер, когда они спустились к потоку; солнце уже скрывалось за вершинами холмов, и навстречу путникам дул холодный ветер.

Они уже стали искать место для ночлега, в стороне от Дороги, как вдруг услышали звук, от которого их охватило трепетом страха: щелканье конских копыт. Они оглянулись, но извилины Дороги не позволяли видеть далеко. Тогда они постепенно поднялись по крутому склону футов на тридцать и спрятались в чаще орешника. Быстрый топот приближался, и вместе с ним доносился легкий перезвон, словно от серебряных колокольчиков.

— Это не похоже на Черных Всадников, — заметил Фродо, прислушиваясь.

Товарищи согласились с ним, но продолжали тревожиться: они так давно уже боялись погони, что каждый звук позади казался им зловещим. Странник дал им знак молчать, наклонился, слушая, к самой земле, и они увидели, что лицо у него прояснилось.

Спускались сумерки, листья орешника слегка шелестели. Колокольчики звенели все ближе, и вдруг из-за поворота дороги появился быстро скачущий белый конь; уздечка и поводья у него мерцали, словно осыпанные алмазной пылью. Развевался алый плащ у всадника, развевались его золотые кудри, и он был окутан словно белым мерцанием.

Странник вскочил и кинулся прямо к Дороге; тотчас же всадник натянул поводья и остановился. Увидев Странника, он спрыгнул с седла и бросился ему навстречу с возгласом приветствия; по его речи и по звонкому голосу они поняли, что это Эльф, но что он чем-то встревожен.

Странник подозвал их, и они спустились на Дорогу.

— Это Глорфиндель, родич Эльронда, — сказал он им. — Он послан искать нас.

Эльф ласково приветствовал их. — Меня послали из Ривенделля, — сказал он. — Мы боялись, что вы в опасности.

— Так Гандальф там? — радостно вскричал Фродо.

— Нет, когда я выезжал, его не было, — ответил Глорфиндель, — но это было девять дней назад. Эльронд получил тревожные вести. Наши родичи из вашей страны сообщили, что вы в пути, без Гандальфа, и что Девятеро разыскивают вас. Немногие, даже в Ривенделле, могут открыто противостоять Девятерым, но такие все же нашлись, и Эльронд разослал их по всем дорогам. Мне досталась вот эта, и с неделю назад я дошел до Последнего Моста и оставил там знак для вас. На Мосту я встретил троих слуг Саурона и прогнал их; потом было еще двое, но они тоже ушли. С тех пор я ищу ваши следы. Но не будем задерживаться; теперь мы вместе, и мы должны рискнуть держаться Дороги.

Позади нас-пятеро, и когда они найдут на Дороге ваш след, то примчатся, как ветер. Где остальные — я не знаю, но боюсь, что они могут оказаться на Переправе и загородить ее.

Пока Глорфиндель говорил, сумерки все сгущались, а вместе с тем силы у Фрондо падали, и перед глазами опускался словно туман, а озноб и боль усиливались. Он пошатнулся и схватился за Сэма, чтобы не упасть.

— Мой друг ранен, ему плохо, — сердито сказал Эльфу Сэм. — Он не может ехать, когда солнце зашло. Ему нужно от- дыхать. Глорфиндель подхватил Фродо и тревожно вглядывался ему в лицо.

Странник вкратце рассказал ему о нападении на них у Ветровой вершины, о том, как был ранен Фродо, и показал Эльфу рукоятку, оставшуюся от рокового кинжала. Глорфиндель вздрогнул, но взял ее и внимательно оглядел.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Властелин колец

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже