- Так когда лучше дело обстряпать? Может, послезавтра, во время праздника в честь возвращения его величества? - деловито осведомился Ранделл.
- Нет ну ты и впрямь реальный дуб! - в сердцах воскликнул барон. - Я же тебе тут полчаса втолковываю, что свадьба должна состояться завтра в полдень! А значит, граф должен исчезнуть уже к завтрашнему утру!
- За срочность оплата двойная, - предупредил помощник по особым поручениям.
Вместо ответа барон поднял руку, всю унизанную драгоценными кольцами и перстнями, снял один золотой перстень с большущим красным камнем и молча протянул его слуге. Тот принялся придирчиво оглядывать драгоценность.
- Мне всегда больше синий цвет нравился, - заметил он капризно, указывая на самый дорогой из перстней барона, украшенный огромным синим сапфиром.
- Ладно же! В таком случае получишь плату твоего любимого цвета после того как сделаем дело, - барон раздражённо выхватил перстень у Ранделла. - А сейчас иди, давай!
- Куда?
- За мной. Подробности плана я тебе по дороге расскажу.
Вслед за этим барон и его слуга направились к зияющему в стене часовни проходу. Войдя внутрь, они затворили за собой дверь. Послышались глухие удаляющиеся шаги, и на моей поляне вновь стало тихо и безлюдно.
***
Я заволновался, заскрипел корой, закачал ветвями в сильном возбуждении. Если бы в это время кто-то мог меня видеть, он наверняка сильно удивился бы, а может даже испугался столь необычного поведения самого обыкновенного с виду дерева. Но поблизости никого не было. И никто, кроме меня самого, не ведал о злодейских замыслах барона Бальдрика.
Самое плохое во всей этой истории то, что я совсем ничего не мог сделать! Как могу я помочь беззащитной принцессе и старому графу Олдусу, если я даже ходить не умею? А если бы и умел... Дальний клён как-то рассказывал, будто где-то в соседнем королевстве одно дерево однажды обнаружило, что умеет ходить. Ему, разумеется, захотелось пройтись по окрестностям: как говорится, людей посмотреть, себя показать. Ну оно вылезло да и поковыляло в соседнюю деревню. И что же? Селяне мигом порубили его на дрова и сожгли - оно даже поздороваться не успело. Рассудили, что это проделки нечистой силы. Нет уж! Я так думаю, если ты родился деревом, то сиди и не дёргайся! Где родился, там и пригодился.
Медленно тянулась ночь, перевалив за середину. Наступил самый тёмный час. Я наблюдал за замком, пытаясь разглядеть что-нибудь в светящихся прямоугольниках окон. Пока что не было заметно ничего особенного. По замковой стене неспешно расхаживали дозорные, чьи металлические шлемы и наконечники копий слабо поблёскивали в лунном сиянии. В комнате барона горел свет. Горел он и в покоях принцессы. Я отчётливо различал слабый огонёк свечи в том окне, где располагалась её спальня. Принцесса тоже не спала в этот час, что было довольно странно для девочки её возраста. Может статься, и её, как ранее меня, не оставляли дурные предчувствия?
Между двумя крайними башнями замка на одном из верхних его этажей под крутым скатом крыши проходила длинная узкая галерея, вдоль которой тянулся сплошной ряд высоких стрельчатых окон. В какой-то момент я вдруг заметил промелькнувший в крайнем справа окне слабый свет. Едва мелькнув в узком пространстве рамы, огонь в тот же миг исчез за стеной. Но через секунду вновь возник уже в следующем окне. И вновь исчез... И вновь появился... Кто-то шёл по галерее, освещая себе путь факелом. Свет пламени образовывал на противоположной глухой стене неровный тускло-оранжевый круг, на фоне которого чётко обрисовывался силуэт высокого худощавого человека.
Человек с факелом двигался от той башни, в которой находились покои принцессы, к противоположной, где располагалась резиденция барона. Внезапно уже с той стороны возник ещё один отсвет... И ещё один... Двое или трое людей двигались навстречу первому человеку. Причём двигались они куда быстрее, чем тот. Примерно в центре галереи огни встретились и на какое-то время замерли, перестав двигаться. С полминуты ничего не происходило. А затем ветер, дувший в мою сторону, донёс до меня чьё-то удивлённое восклицание:
- ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ?!
Отсветы на стене вдруг заплясали. Один из факелов исчез из виду - должно быть, его выронили из рук. До моего слуха долетел звон стали...
Однако уже через несколько секунд всё кончилось. Мне померещилось, будто на фоне темнеющей в ночи замковой стены промелькнул, падая вниз, некий предмет, размерами и формой напоминающий взрослого человека. Раздался глухой всплеск, и предмет поглотили чёрные воды озера. Вслед за тем два оставшихся отсвета быстро - быстрее, чем до этого - продолжили своё перемещение по стене галереи в сторону покоев Клементины. Вскоре они скрылись за поворотом. Некоторое время до меня не доносилось ни звука. А затем я неожиданно услышал громкий крик девочки. Крик оборвался на самой высокой ноте, как если бы кричавшей зажали рот. И вновь воцарилась тишина.