— Ты наш спаситель! Я не знала, как нам выкрутиться. Блоссом ждет одобрения кредита, но…

Одобрение кредита? Джо зажмурился. Неужели? Ну и упрямица эта Блоссом. Готова погубить себя, только бы настоять на своем.

— Не говори Блоссом, — предупредил он Блисс.

— Секрет, — радостно сказала она, а затем помрачнела. — Секреты не способствуют хорошим отношениям.

— У нас больше нет отношений, так что это не проблема. К тому же я уверен, что в конце концов, она узнает, но, надеюсь, тогда я уже буду вне досягаемости.

— Джо?

— Да?

— Я думаю, что Блоссом так себя ведет, потому что не верит, что с ней может случиться что-то хорошее, — мягко сказала Блисс. — Она боится надеяться.

Джо задумался. Значит, Блоссом боялась надеяться.

— В любом случае еще раз спасибо, Джо. Ты действительно хороший парень.

— Ты знаешь, о ком еще так можно сказать? — неожиданно для себя спросил он.

— Нет, — беспечно ответила Блисс. — О ком?

— О моем друге Лэнсе.

Кто его за язык тянул?

Они ведь две недели обсуждали с Лэнсом женское коварство в целом и сестер Дюпон в частности, а он снова надеется, что у него и Блоссом, да и у Блисс с Лэнсом может что-то сложиться?

<p><emphasis><strong>Глава 8</strong></emphasis></p>

Надежда умирает последней, хотя Джо не особенно в это верил. И тем не менее…

Он размышлял над последними словами Блисс, поглощая один за другим божественные яблочные бананы. Они почти год были вместе с Блоссом, а он, оказывается, совсем ее не знал.

«Звони пилоту», — приказал он себе.

Но он этого не сделал. Он по-прежнему размышлял над откровением Блисс о том, что Блоссом не верила, что с ней могут случиться хорошие вещи. Что она намеренно все портила, когда жизнь складывалась слишком хорошо.

Его внимание снова привлекла открытка. Это была репродукция картины, изображавшей силуэты мужчины и женщины, сидящих бок о бок на пляже и любующихся закатом. Идеальная открытка для молодоженов. Но она также напомнила Джо о том времени, когда они с Блоссом ходили в поход.

На обороте было послание, написанное каллиграфическим почерком от руки. Оно было подписано управляющим Калани и всем персоналом «Хейл Аланы». Джо прочитал послание, а затем медленно перечитал его еще раз.

Может быть, Блоссом больше не хотела выходить за него замуж. Женщина, которую он любил, но которая превратилась в незнакомку.

Но у него внезапно возникло ощущение, что это послание имеет отношение не столько к его предложению переосмыслить свадьбу, сколько к истории о боязни надеяться на лучшее и неверии в то, что мечты сбываются. Именно на это она намекала, и об этом ему только что поведала Блисс.

Так что, возможно, несмотря на его собственные опасения по поводу женитьбы из-за диагноза отца, он остался бы на острове. Джо воспринял слова на открытке как приглашение посмотреть на все по-другому, стать лучше. Он снова глянул на карточку.

Блисс спросила, не видит ли Блоссом, что сама судьба свела их на Гавайях.

Он не был уверен, что верит в судьбу, но и насмехаться над знаками судьбы не стоит.

Национальный парк вулканов и тропический сад на другой стороне Хило — прекрасные места для однодневной поездки. По пути туда они могли бы остановиться на Пуналуу, самом знаменитом из пляжей острова с черным песком. На этом пляже обитают черепахи. У него было такое чувство, что черепашки привели бы ее в восторг. Кажется, пустяк, а может послужить доказательством того, что с Блоссом могут случиться хорошие вещи.

Джо поставил бутылку шампанского в холодильник. Конечно, они далеки от празднования перемирия, но всякое может случиться.

Джо взял купоны и карточку. Чувствуя себя воином, идущим в бой, он прошел по коридору и остановился у двери комнаты Блоссом, глубоко вдохнул и постучал.

— Да?

Блоссом уже обрядилась в свою затрапезную пижаму и лежала на кровати, притворившись, что целиком погружена в книгу.

На самом деле она не прочитала ни строчки с той минуты, как Джо появился у бассейна.

Он вошел и присел на край кровати. На нем не было рубашки, а волосы были влажными после бассейна. Блоссом почувствовала, как внизу живота запорхали бабочки.

— Я вскрыл конверт.

— К-какой конверт? — переспросила она.

— Тот, которым ты просила заняться.

О, вот этот. Адресованный мистеру и миссис Блэкуэлл. Если бы они на самом деле являлись мистером и миссис Блэкуэлл, то были бы в этой постели вместе. Это восхитительное мужское тело принадлежало бы ей, чтобы исследовать его, пробовать на вкус, прикасаться к нему.

Блоссом почувствовала, что у нее кружится голова от желания.

В конверте оказались купоны на посещение самых известных достопримечательностей острова.

Джо подошел и положил ваучеры ей на колени. Блоссом перебирала их, придав лицу безучастное выражение, хотя в душе ликовала, так ей хотелось увидеть Гавайи.

— Это подарок не от Бекки и Дейва и не от моих друзей, а от персонала виллы. И они невозвратные.

— Ай-ай-ай, — расстроилась Блоссом.

— Нам придется поехать.

— Нам? — пискнула она. Блоссом считала, что он отдает купоны ей, потому что догадался, что она не может себе позволить увидеть достопримечательности Большого острова.

Но они ведь уже не пара.

Перейти на страницу:

Все книги серии Свадьбы в цвету и блаженстве

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже