Позади них, на востоке, небо становилось розовым. Далеко на западе, в направлении, откуда должны были появиться эти серо-каменные драконы, все еще сияли звезды и по-прежнему царила ночь. Но не надежно, даже там. Пурпурно-черный цвет посветлел до темно-синего, и более тусклые звезды гасли одна за другой. Приближался день. По всем признакам, неприятности придут сюда первыми.

Укротитель отпустил цепь, которая привязывала дракона Сабрино к шипу, глубоко вонзенному в черную почву южного Ункерланта. Сабрино ударил дракона своим жезлом. Тот закричал на него. Он знал, что так и будет. Он ударил его снова, и оно подпрыгнуло в воздух как от чистой ярости, так и по любой другой причине.

Сабрино было все равно, почему дракон улетел. Его заботило только то, что он улетел. Когда земля исчезла под ними, он обратился в свой кристалл к командирам своих эскадрилий: "Поднимитесь как можно выше. Мы не хотим, чтобы парни Свеммеля знали, что мы здесь, пока мы не нападем на них ".

"Есть, полковник". Это был мрачный капитан Оросио. Он был старшим командиром эскадрильи, оставшимся в живых. Он был младшим, когда началась война - или у него тогда вообще была эскадрилья? Прошло почти четыре года, и Сабрино больше ничего не мог вспомнить. Он удивлялся, что сам все еще жив. Если сражения на земле во время Шестилетней войны не убили меня, то здесь ничего не убьет, подумал он.

Свет разлился по небу, когда он погнал своего дракона еще выше. Вскоре он заметил солнце, низкое и красное на востоке. Его лучи еще не достигли земли и не достигнут в течение некоторого времени. Он мог бы находиться на вершине горы, глядя вниз на какую-нибудь все еще темную долину.

И затем, как он и надеялся, он увидел, что в воздухе под его эскадрильей что-то движется. Он радостно завопил. "Вот они!" - крикнул он в кристалл и указал для пущей убедительности.

"Есть, полковник". Это снова был Оросио. "Я видел их некоторое время назад". Суровый, немногословный - он едва ли походил на альгарвейца, но он был хорошим офицером. Если бы он происходил из более знатной семьи, у него было бы больше шансов доказать это. Какими бы жестокими ни были потери среди драконьих летунов, он вряд ли поднимется выше своего нынешнего ранга.

Вспышки света из-под земли говорили о том, что ункерлантцы засыпали ферму драконов яйцами, без сомнения думая, что они сеют хаос среди альгарвейских зверей. Сабрино надеялся, что обработчики нашли дыры. Драконопасы короля Свеммеля нанесут некоторый урон внизу, но они еще не осознали, что им тоже грозит урон.

С поразительной скоростью драконы ункерлантера набухли под Сабрино. Он выбрал свои цели; конечно же, враг понятия не имел, что он и его товарищи были выше их. На этот раз лозоходцы не ошиблись с деньгами. "И теперь ункерлантцы заплатят", - пробормотал Сабрино. "Как они заплатят".

Ветер от его прыжка унес слова прочь. На этот раз это вообще не имело значения. Сабрино испепелил не одного ункерлантского драконьего летуна, как он мечтал, а двух в быстрой последовательности. Даже когда звери, на которых они ехали, стали дикими и бесполезными, его собственный дракон поджег лошадь другого ункерлантца. Сабрино подвел своего дракона так близко, как только осмелился, прежде чем позволить ему вспыхнуть. Ртути было не хватало, а без нее и драконьего пламени становилось все меньше. Но у его скакуна ее было достаточно. Дракон, выкрашенный в каменно-серый цвет, выпал из воздуха.

Сабрино оглядел светлеющее небо, огляделся по сторонам и завыл от дикого ликования. Почти каждому альгарвейскому драконьему полету сопутствовала удача. Ункерлантцы надеялись застать их врасплох, но в итоге поймали самих себя. В мгновение ока воздух был свободен от них. Те, кто остался в живых, полетели обратно к выступу так быстро, как только позволяли крылья их драконов.

"Преследование, сэр?" Из кристалла донесся голос капитана Оросио.

Неохотно Сабрино сказал: "Нет. Мы уничтожим драконов, накормим их - и самих себя тоже, пока мы этим занимаемся, - а затем вернемся к уничтожению позиций ункерлантцев на земле. Я хотел бы, чтобы мы могли дать им больше отдыха, но у нас нет времени. Мы приземляемся ". Он подчеркнул слова жестами, чтобы все драконоплаватели могли понять, что он имел в виду.

Они подчинились ему. Он был бы поражен - в ужасе - если бы они этого не сделали. Они пошли ко дну. Теперь солнце достигло равнин Ункерлантер. Мертвые драконы, почти все выкрашенные в каменно-серый цвет, отбрасывали длинные тени на эти равнины. Сабрино тихо присвистнул, увидев, скольких он и его товарищи сбили с неба.

"Хорошая утренняя работа", - сказал он проводнику, который начал подбрасывать дракону куски мяса. "Лозоходцы помогли нам сегодня".

"Да", - согласился куратор. "Было бы не очень весело, если бы эти жукеры застали нас врасплох".

"Нет". Сабрино содрогнулся при мысли об этом. Когда он освободился от упряжи и соскользнул на землю, он спросил проводника: "Как держится киноварь?"

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги