(Kynge Johan, ed. by J. P. Collier. London 1838. p. 43). Изъ послднихъ строкъ видно, что эта пьеса была написана Бэлемъ уже по смерти Генриха VIII.

99) The power of Princes (говоритъ Іоаннъ) is given from the God aboveAnd as sayth Solomon there harts the Lord doth move;God epeakyth in their lyppes, when they geve jugement,The Lawes that they make are by the Lordes appoyntement etc.

100) Bale, Scriptorum illustrium Majoris Brittaniae Catalogue. Bosileae 1559. Genturia Octava p. 700.

101) Изъ пяти протестантскихъ историческихъ мистерій Рэдклифа, упоминаемыхъ Бэлемъ, только одна (Dives and Lazarus) заимствована изъ Новаго Завта, да и то изъ притчей Господнихъ; остальныя же четыре (The Delivery of Sussanah, The Fortitude of Judith, Job's Afflictions и Jonas) — изъ Ветхаго. Нкоторыя изъ ветхозавтныхъ сюжетовъ до того полюбились публик, что передлывались въ драму по нсколько разъ. Такъ напр. Исторія цломудренной Сусанны, кром Рэдклифа, была еще драматизирована въ 1568 г. Томасомъ Гартеромъ и она же дала содержаніе фарсу, который игрался въ XVII в. на знаменитой Вароломеевской ярмарк (Halliwell, A Dictionary of Old English Plays p. 239). Къ началу царствованія Елисаветы относится историческая мистерія изъ жизни Эсири (Godly Queene Hester 1561). За ней слдуютъ Tobit — пьеса, игранная въ 1563 г. въ Линкольн (Halliwell, Diet. p. 248); The Story of Kyng Darius 1565, исполненная рзкихъ выходокъ противъ папства; The Historic of Jacob and Esau 1568 и т. д.

102) Ebert, Entwicklungsgeschichte der franz. Trag"odie s. 69. Вроятно потому пьеса объ Іоанн д'Аркъ, носившая уже названіе трагедіи, тмъ не мене исполнялась, подобно мираклямъ, непремнно въ праздничный день. По крайней мр мы вправ заключить это изъ слдующихъ словъ, произносимыхъ хоромъ молодыхъ двушекъ:

Mille doctes esprits….Ourdiront quelque ouvrage enfl'e de vostre honneur,Qu'ils monstreront apr`es, pour heureuse conqueste,Sur un th'e^atre, au peuple, `a un saint jour de feste.

(См. 'Edelstand du M'eril, Du Devellopement de la Trag'edie en France.

(Revue Germanique 1860. Juillet).

103) Мы знаемъ только одну драму XV в., содержаніе которой заимствовано не изъ Св. Писанія или житія Святыхъ, а изъ народной легенды (The Play of the Sacrament, published by the Philological Society. Dublin 1862), но не смотря на то, въ ней дйствуютъ не аллегорическія фигуры и не святые, а простые смертные, пьеса эта по характеру своему есть ничто иное какъ миракль, можетъ быть возникшій подъ вліяніемъ французской Mystere de la Sainte Hostie. (Cp. Parfail, Histoire du Th'e^atre fran`eais. Tome II. p. 331 и слд.

104) Въ протестантской моралите Lusty Juventus, относимой ко временамъ Эдуарда VI (напечатана у Гокинса въ его Origin of the English Drama vol. I. p. 122–163) выведенъ на сцену дьяволъ, стующій объ уничтоженіи католическихъ суеврій въ сред тогдашней молодежи. Изъ словъ его видно, что только старики остались врны папизму, между тмъ какъ молодежь ршительно стала на сторону реформы:

"The olde people would beleve still in my laweeBut the yonger fort leade them а contrary way,They will not beleve, they playnly say,In old traditions and made by men,But they will lyve as the Scripture teachelh them".

Роджеръ Ашэмъ, воспитатель королевы Елисаветы и Джекъ Грей, разсказываетъ, что въ его время (около 1534 г.) въ студенческихъ кружкахъ Кембриджа было въ обыча произносить сильныя рчи противъ папы. Одну изъ такихъ рчей произнесъ самъ Ашэмъ, за что впрочемъ получилъ сильную нахлобучку отъ университетскаго начальства. (Тhе Scholemaster by Roger Ascham, edited with notes by Major. London 1863. p. 161).

105) Collier History etc. vol. I. p. 113–116. Романсъ о Роберт приведенъ у Вартона въ его History of the English Poetry vol. I. p. 183–187.

Перейти на страницу:

Похожие книги