114) Она вышла около 1530 изъ типографіи извстнаго Растеля подъ слдующимъ весьма характеристическимъ заглавіемъ: A new commedye in English in maner of an enterlude ryght elegant and full of craft of rhethoryk, wherein is shew'd and dyscrybyd as well the bewte and good propertes of women, as theyr vyces and evyll conditions, with а moral conclusion and exhortacyon to vertew. In folio.
115) См. o ней у Колльера History etc. vol. II. p. 408–412.
116) Любимыми народными типами въ моралите были Дьяволъ, перешедшій сюда изъ мистерій, и его прислужникъ Порокъ. Въ большей части случаевъ об эти комическія фигуры являются на сцену вмст, при чемъ несообразительный дьяволъ постоянно попадается въ просакъ и подвергается всевозможнымъ истязаніямъ отъ своего ловкаго и увертливаго товарища. Истощивъ свои силы въ неравной борьб, поминутно подстегиваемый плетью, дьяволъ наконецъ начинаетъ ревть, какъ медвдь, что вызываетъ непритворный смхъ у зрителей. Въ конц XVI в., когда сами моралите стали выходить изъ моды (Collier, History etc. vol. II. p. 272. примчаніе) дьяволъ и его спутникъ Порокъ, превратившійся въ настоящаго шута, по прежнему были любимцами народной толпы. Изъ словъ тетушки Тетль (въ комедіи Бенъ-Джонсова Staple of News 1625 г.) видно, что тогдашняя народная аудиторія считала непремннымъ условіемъ хорошей пьесы участіе въ ней дьявола и шута: "Мой супругъ Тимоей Тетль (упокой Господи его душу!) имлъ обыкновеніе говаривать, что пьеса не стоитъ выденнаго яйца, если въ ней нтъ ни дьявола, ни шута. Онъ, голубчикъ мой, постоянно стоялъ за дьявола. (прости ему Господи!) Я непремнно хочу, за свои деньги видть дьявола — вотъ что онъ говорилъ".
117) Изъ эпилога къ Терситу можно заключить, что эта пьеса была написана въ 1537 г., такъ какъ здсь упоминается о рожденіи принца Эдуарда, причемъ авторъ проситъ Бога исцлить болящую королеву Дженъ Сеймуръ. По мннію Колльера (History etc. vol. II. p. 360) Jack Jugler можетъ быть отнесенъ къ царствованію Эдуарда или Маріи, во всякомъ случа онъ написанъ до вступленія на престолъ Елисаветы. Об эти пьесы вошли въ прекрасное изданіе Чайльда (Four Old Flays} with an introduction and notes. Cambridge 1848), которымъ мы и пользовались.
118) Самъ авторъ говоритъ въ пролог, что основаніемъ его пьесы послужила первая комедія Плавта:
.…And for that purpose onlye this maker did it writeTaking the ground thereof out of Plautus first commedie и т. д.Глубокая начитанность автора въ классической литератур видна изъ множества цитатъ, испещряющихъ собою весь прологъ. Кром того авторъ усвоилъ себ обычай классической комедіи (см. объ этомъ у Лессинга въ его Hamburgische Dramaturgic Neunzigstes Stuck. 11 марта 1768) давать дйствующимъ лицамъ имена, сообразныя съ ихъ характеромъ и наклонностями. Герой комедіи [называется Джэкъ-Обманщикъ (Jack Jugler); лакей-гуляка, который становится жертвой его коварства, носитъ имя Джинкина-Беззаботнаго. (My name — говоритъ онъ — is Careawaie, let all sorow passe); господинъ его — личность полусонная, находящаяся подъ башмакомъ своей подруги, именуется Maister Boungrace (благодушіе). Исключеніе составляетъ фамилія его подруги, можетъ быть иронически названной скромной и застнчивой дамой (Dame Coy), тогда какъ на самомъ дл она способна ворчать и браниться съ утра до вечера, не чувствуя ни малйшаго утомленія.
119) I have fargotten what I have thought to have sayedAnd am thereof full ill а paied,But when 1 lost myselfe I knew verie wellI lost also that I should you tell.120) На заглавномъ лист пьесы, гд обозначены имена дйствующихъ лицъ и ихъ общественное положеніе, противъ имени Jack Jugler стоитъ слово The усе, обозначающее его профессію, состоявшую, какъ извстно, въ томъ, чтобъ разыгрывать сперва надъ дьяволомъ, а потомъ надъ людьми самыя непригожія шутки. Ср. прим. 116.