Всё это время мы носились по прилегающей части Мёртвых земель, собирая и подтягивая к краю новообразовавшегося ледяного моря различных созданий. Гончие, сколопендры и ещё несколько ранее мне не встречавшихся тварей приличных размеров. Нечто промежуточное между червём и сколопендрами размером с носорога, больше всего похожее на огромного ёжика, у которого вместо иголок росли длинные, острые, загнутые, как лезвия кос, клинки.

Дело было не из простых. Эти существа действительно зависели от низких температур, и Сандре пришлось использовать все свои возможности, чтобы вытащить их сюда.

Кстати говоря, несмотря на то, что мы сейчас, по сути, проводили диверсионную операцию, я не забывал о научных изысканиях. Связь девушки с порождениями ледяной магии была крайне необычной. На протяжении всего пути я постоянно наблюдал за ней, используя различные магические инструменты, включая магическое зрение и магическое увеличение. Этакую лупу, под которой я пытался разглядеть изменения, происходящие в магической системе студентки и тех, с кем она взаимодействовала.

Моя полная убеждённость, что всё здесь завязано на особую систему манаканалов, присущих горцам, наконец помогла мне продвинуться в этом вопросе. Я заметил, что очень тонкие нити манаканалов, буквально магические капилляры, определённым образом вибрируют. Точно так же вибрируют подобные манаканалы у ледяного червя в момент общения. Эти вибрации каким-то образом вступали в резонанс друг с другом, позволяя девушке понимать и передавать команды этим существам.

Ещё одно подтверждение их магического родства. Что ни говори, горцы были не так уж и неправы, считая, что этих детей коснулось дыхание Мёртвой земли.

Вернувшись к нашим баранам, я ещё раз посмотрел на готовые к отплытию корабли. Затем, переведя взгляд на студентку, спросил:

— Ну что, ты готова?

Та поджала губы, а затем чуть резко кивнула:

— Да, профессор.

— Выпускай своих!

Сандра напряглась, сжала кулачки, пристально глядя вперёд.

А затем тишина резко сменилась треском и хрустом, ледяная поверхность вокруг нас зашевелилась, и десятки, а может, даже сотни призрачных тварей, переливающихся на солнце всеми цветами радуги, бросились вперёд. У кромки воды они на секунду замерли, но затем с плеском вошли в непривычную для себя стихию, плывя к кораблям.

— Им не нравится, — внезапно произнесла студентка, прислушиваясь к чему-то. Затем добавила, — И они слабеют.

Тревожные, хоть и вполне ожидаемые известия.

— Как быстро? — уточнил я. — Они смогут добраться до кораблей?

— Я не знаю, — покачала та головой. — Это просто ощущения. Я не могу интерпретировать их по какой-то шкале.

— Понятно. Ладно, будем надеяться, что они смогут добраться. Самое главное, чтобы они хорошенько подрали кораблям днище. Вот прям, чтобы в лохмотья. Чтобы проще было начинать новый строить, чем пытаться восстановить старый.

— Я поняла, — ещё раз кивнула девушка.

Я перевёл взгляд на бурунчики воды — всё, что свидетельствовало о передвижении нашего диверсионного войска. Ледяные твари там были практически невидимы, становясь абсолютно прозрачными, и только следы на поверхности указывали их местоположение. Правда, сразу выяснились два момента. Сколопендры плавали лучше, чем ледяные гончие. Видимо, строение их тела позволяло более органично двигаться в воде. А гончие, похоже, просто пытались бежать, как по льду, загребая лапами. Но, в любом случае, они тоже продвигались вперёд, хоть и не так быстро. Колобки же оказались где-то посередине между ними, вполне неплохо работая своими косами, как вёслами.

Пара километров для тех, кто не знает усталости, — не то расстояние, на которое уйдёт много времени. Вот и сейчас, не прошло и пяти минут, как сколопендры добрались до кораблей.

Деревянные суда вздрогнули, сильнее закачавшись с борта на борт. А с берега донеслось лёгкое эхо криков. Я увидел, как там забегали маленькие точки людей, а к воде понеслись огоньки заклятий, с такого расстояния различимые, как маленькие искорки. Но главного мы добились. Сначала одно, потом второе судёнышко начало крениться и уходить под воду.

— Есть! — со злой радостью стукнул я кулаком по снегу перед собой, так что ледяные брызги разлетелись во все стороны. — Получилось! Хрен эти гаврики теперь куда поплывут.

Правда, девушка моей радости не поддержала. Она вдруг поморщилась и с напряжением произнесла:

— Им плохо. Магия жжётся. Я чувствую.

— Возвращай их обратно, — тут же скомандовал я.

Впрочем, держать тварей там больше и не требовалось. Последний корабль с бульканьем ушёл на дно, так что над водой остались торчать лишь кончики мачт. Что свидетельствовало об успешном завершении основной фазы операции. А спустя ещё пять минут мы уже встречали существ обратно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Препод

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже