– Абсолютно, – заверил его Прендерби. – Я зашел посмотреть поближе. Владелец гаража восхищался этой старушкой, как и все остальные. Он сказал, у него пока не было времени заняться ею, но в любом случае не видел ничего подобного. Я не знал, что делать. Мне не хотелось сидеть и ждать, потому что не был в курсе, что вы затеяли. И тогда я сказал, что хочу приобрести этот музейный экспонат. А мне ответили, что тот, кто привез машину, вернется за ней сегодня вечером и ему передадут, что ею заинтересовались Я подумал, нужно поехать туда и дождаться, когда за ней приедут. Конечно, ее уже могли перепродать, но даже в этом случае…
– Скорее! – Мартин был полон энтузиазма. – Едем туда немедленно, так ведь? Все мы?
– Только не Мегги, – быстро ответил Эббершоу и решительно добавил, когда она повернулась к нему: – Нет, тебе уже досталось в плену у фон Фабера в Блэк-Дадли, и я не допущу, чтобы ты снова рисковала.
Мегги посмотрела на него, в уголках ее губ мелькнуло легкое удивление, но она не стала спорить, возможно решив, что хозяином в доме будет Джордж.
Трое мужчин отправились к маленькому «райли», который принадлежал Прендерби, Эббершоу едва втиснулся между двумя своими приятелями.
– На этот раз у меня при себе пистолет, – ухмыльнулся Мартин Уотт. – Тихие выходные в сельской местности меня многому научили.
Эббершоу молчал. Вернувшись в Лондон, он тоже обзавелся оружием. Но он не гордился этим фактом, так как втайне считал подобное приобретение показателем слабости.
Они лавировали, хоть и медленно, среди машин, к счастью весьма немногочисленных в это время суток. Когда они проезжали через Шордич, часы на башне пробили одиннадцать. Мартин выпалил:
– Боже, надеюсь, мы их не упустим! – и добавил, смеясь: – Держу пари, старина Кеннеди отдал бы собственные уши, лишь бы быть сейчас с нами. Гараж еще далеко, Прендерби?
– Уже близко, – сказал Майкл, выезжая на неказистую улицу с трамвайными путями, ведущую к Бейкерс-Армс и Уонстеду.
– Говорите, что хозяин гаража был дружелюбен? – спросил Эббершоу.
– О, весьма, – заверил его Прендерби. – Думаю, на него можно рассчитывать. Каков наш план?
– Мы просто располагаемся и ждем, а когда парни придут, схватим их и заставим все рассказать, – беззаботно сказал Мартин.
Эббершоу сомневался, что это хорошая идея. Теперь, вернувшись в цивилизованный Лондон, он был склонен считать, что незаконные методы следовало оставить в Блэк-Дадли. Однако в Мартине еще теплился дух авантюризма. Было очевидно, что у него уже был план.
– Единственный язык, который понимают эти ребята, – язык силы, – решительно заявил он. – Вот и поговорим с ними так, чтобы они все поняли.
Эббершоу хотел было возразить, но не успел: они добрались до гаража и обнаружили, что «Ритц» все еще открыт, хотя в кофейне почти никого не было.
Как только их машина остановилась, навстречу вышел развязный тощий господин в комбинезоне и шляпе-трилби, глядя на прибывших с холодным подозрением, которое не смягчила даже дружелюбная ухмылка Прендерби.
– Я вернулся узнать насчет старой машины, которую хотел купить, – начал Прендерби, улыбаясь так обаятельно, как только мог.
– О, в самом деле? – Эти слова были произнесены с невероятным радушием, но никого не обманули. – Видите ли, она не продается! Вам лучше забыть об этой машине, здесь вам ничего не светит.
Прендерби был откровенно озадачен: не такого приема он ожидал.
– Ему велели помалкивать, – прошептал Мартин, а потом повернулся к владельцу гаража и обезоруживающе улыбнулся. – Вы даже не представляете, какое это разочарование. Я собираю реликвии такого рода, и, по описанию моего друга, экземпляр, который находится здесь, кажется почти идеальным. Я бы хотел, по крайней мере, взглянуть на него. – С этими словами он быстро выскользнул из машины и двинулся к скрытой в тени двери гаража.
– О нет, не позволю! – сказал подозрительный недружелюбный джентльмен в комбинезоне, и в тот же момент Мартин оказался лицом к лицу с шестью футами и тремя дюймами возмущенной агрессивности, и эта громадина тихо продолжила низким голосом: – У меня здесь много друзей. Очень особенных друзей. Я бы на вашем месте убрался отсюда.
Мартин посмотрел на него с явным недоумением:
– Дорогой мой, в чем дело? Вряд ли вы из тех, кто столь неразумен, чтобы не выполнить просьбу показать машину. Поверьте, вы не потратите время зря. – Он многозначительно зазвенел монетами в кармане.
Лицо под шляпой оставалось холодным и недружелюбным.
– Послушайте-ка меня, – сказал мужчина, засунув руки в карманы. – Я вам кое-что скажу, а вы можете верить, можете не верить, как угодно. Но если поверите, а я надеюсь, что так оно и будет, вы сразу же уедете. У меня есть причины рассказать вам об этом, понимаете?
Мартин все еще казался сбитым с толку.