А ещё мне хотелось добавить, что мой папа тоже причинил душевную рану. Но я не позволила себе произнести это вслух.

– Согласен. Все мои музыкальные успехи он игнорирует. А я так хотел бы услышать или просто почувствовать, что он знает и гордится. Как бы там ни было, я всё равно не брошу музыку. Она часть меня. Я стал сильнее, когда боролся за свою свободу. Так что всё окей.

Я посмотрела на Чон Иля с восхищением. Он показал мне, что даже без поддержки родных людей можно справляться и быть собой, несмотря ни на что.

– А сколько лет твоей сестре?

– Сонхи 24 года.

– У вас небольшая разница в возрасте.

– Да. А у тебя есть братья или сёстры?

– Нет.

– Быть одной, наверное, скучно? Особенно в детстве.

Я напряжённо сглотнула. Сейчас нужно уйти от этой темы. Я не готова разговаривать об этом.

– Уже поздно. Мне надо возвращаться домой, – дрожащим голосом проговорила я.

– Да. Мы недалеко от того района, где ты живёшь. Не волнуйся.

– Хорошо.

– А твои родители одобряют то, чем ты занимаешься?

Этот вопрос больно ударил в висок. «В тебе нет музыкальности. Мелодия должна звучать по-другому». «Я не могу больше слышать эту музыку». «Ты никогда не сможешь играть правильно». Меня словно окружили стены прошлого. Даже голова закружилась, и я быстро отвернулась от реки, на которую так долго смотрела. Моя ладонь машинально прикоснулась ко лбу. И похоже, моё поведение не укрылось от внимания Чон Иля.

– Дана, что с тобой? – с нежностью в голосе спросил молодой человек и обхватил меня за плечи.

– Просто голова… – У меня не хватило сил продолжить фразу.

Чон Иль неспешно развернул меня к себе и принялся осторожно массировать виски.

– Ты слишком много играла. Твоей голове нужен отдых. И пальцам тоже.

– Может быть.

– А знаешь что?

– Что?

– Поехали со мной завтра на день рождения мамы.

Мои глаза расширились.

– Ты приглашаешь меня на день рождения твоей мамы?

– Да. Как голова?

– Уже лучше. Спасибо, – ответила я, убирая руки Чон Иля от висков.

– Завтра суббота. Утром я собираюсь поехать в Чхунджу на выходные. У мамы день рождения, и она будет рада познакомиться с тобой. Сонхи тоже.

– Но они же меня не знают. Это неудобно. И у меня нет подарка.

– Не беспокойся. Подарок будет от нас двоих. Мама и сестра в курсе. Я говорил, что, возможно, приеду с подругой.

Прекрасный кореец! Ничего не зная обо мне, он уже рассказал семье о моём возможном приезде. Почему не спросил меня раньше? И он считает меня подругой. А чего я хотела? Наверное, всё-таки глубоко в сердце пылала глупая мечта быть его девушкой.

– А как же твой отец? Вряд ли ему понравится, что я, русская девушка, приеду на день рождения его жены.

– Дана, ты нужна мне. Просто будь рядом, и всё будет хорошо. На самом деле, у моего отца доброе сердце. И он очень гостеприимный человек.

– Я не знаю.

Меня мучили сомнения. С одной стороны, я очень хотела познакомиться с семьёй Чон Иля, провести с ним больше времени. А с другой – я жутко боялась встретиться с его родителями, не знала, как вести себя, потому что корейские традиции были для меня далёкими и незнакомыми.

– Эта поездка нужна нам. Мы вместе отдохнём от музыки. Я покажу тебе свои любимые места в Чхунджу. Или у тебя уже есть планы на завтра?

После слова «планы» в моей голове промелькнула мысль, что можно отказаться от поездки. Я могла бы сообщить, что буду занята на репетиции. Но моя интуиция подсказывала, что эта отговорка не сработает, потому что Чон Иль знает, что у меня не должно быть репетиций. Да и пальцы мои сильно ныли. Мне действительно нужен отдых. К тому же я вспомнила, что в выходные ребята собирались устраивать пикник во дворе. А я совсем не хотела быть в их компании, нервничать под взглядами Сэдэо и Алессио. Нет. Уж лучше поехать с Чон Илем на день рождения его матери. Может быть, мне удастся помирить его с отцом. Я бы хотела. Возможно, всё возможно. И у меня получится. Наверное.

Мы остановились возле дома, в котором я жила с Кэти и Ксу.

– Хорошо. Я поеду с тобой. А это далеко? И на чём мы поедем? Что мне надо взять с собой? Какую одежду надеть на праздник?

На лице Чон Иля появилась улыбка. И мне было приятно, что именно я стала тому причиной.

– Дана, это обычный день рождения в обычной корейской семье. Выбирай то, что тебе нравится. Тебе не надо ни о чём беспокоиться. Я буду с тобой. Возьми с собой только необходимые вещи, потому что мы будем ночевать там.

– Ночевать?

– Да. Обещаю не приставать. Мы поедем на машине. В воскресенье вернёмся. Доставлю тебя в нужное время и место.

– Ладно.

– Я заеду за тобой завтра в девять утра. Будь готова.

Я кивнула. Боже! Что я делаю?

Чон Иль дотронулся до моей левой щеки и слегка погладил.

– Спасибо, что согласилась поехать со мной, – ласково проговорил кореец. – Спокойной ночи!

– Спокойной ночи! – повторила я и ещё несколько минут стояла, наблюдая, как Чон Иль исчезает в ночи.

<p>Глава 14</p>

Только я вставила ключ в замок, как почувствовала, что кто-то попытался обхватить меня сзади. Первая мысль была – вернулся Чон Иль. Но тут же я ощутила крепкий запах алкоголя и поняла, что это точно не мог быть Чон Иль.

– Дана, – прошептал мужской голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Милая Азия

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже