Ой! Он заметил, что я стала какая-то странная, и это всего лишь от его прикосновения. Этот парень будто гипнотизировал меня. Я снова и снова прокручивала в разуме всё, что между нами произошло. Наше притяжение казалось таким очевидным. От этого мне было одновременно и очень страшно, и приятно. Благодаря победе в конкурсе пианистов я выиграла гораздо более ценный приз, чем просто поездка в Сеул и участие в концерте. Я выиграла настоящие чувства. Мой главный подарок – это любовь. Встреча с Чон Илем открыла мне глаза, волшебной палочкой показала на реальную жизнь и захлопнула дверь в прошлое. Я тут же достала маленькое зеркальце из сумки и взглянула на себя. Да, в отражении была я. С прекрасным макияжем и сияющими глазами. Это я. Дана Кошель. Неуверенная девочка, которая так долго жила в страхе с детскими воспоминаниями, неожиданно стала сильной девушкой, которая верила в себя и в Чон Иля.

– Дана, – позвал кореец.

Я оторвалась от своего отражения в зеркальце и посмотрела на Чон Иля. Его обеспокоенный взгляд заставил меня нежно улыбнуться.

– Всё хорошо, – ответила я, пряча карманное зеркальце в сумку.

Парень наклонился ближе ко мне и заглянул в мои глаза.

– Точно? – переспросил он.

– Да, – громко произнесла я и взяла его за руку.

Кореец в полном потрясении уставился на меня, а потом наши пальцы сплелись в крепкий замок.

<p>Глава 23</p>

– Ты понравилась моей семье, – медленно проговорил Чон Иль, активно управляя палочками в правой руке.

Мы обедали в его доме наедине. Сонхи уехала рано утром на работу. Шин Тэун пропадал в своём магазине сувениров, чтобы лишний раз не встречаться с сыном. А мама Чон Иля ушла к соседке. Сейчас на кухне было особенно тихо. Большую часть времени мы молчали и просто улыбались друг другу. Я и не подозревала, что быть влюблённой – сладкое и неповторимое ощущение.

– Очень вкусный рис. Как называется это блюдо? – сказала я, стараясь сменить тему.

Я не знала, как реагировать на то, что я понравилась семье Шин.

– Снова хочешь убежать от темы семьи. Окей. Оно называется пибимпап. Рис готовится с кунжутным маслом и разными добавками. Мама готовила специально для тебя, – ответил Чон Иль.

– Спасибо! Это очень мило.

– Если тебе неудобно есть палочками, то можешь взять ложку или вилку.

– Всё нормально. Мне понравилось пользоваться палочками. Так непривычно и интересно.

– Согласен.

Мы нежно улыбнулись друг другу.

После обеда я собрала вещи в сумку. Выходные в Чхунджу подошли к концу. И я грустно вздохнула. Впервые в жизни я провела время в доме вместе с семьёй, которая не была моей, но оказалась такой близкой.

– Дана, ты готова? – позвал Чон Иль, заглядывая в комнату.

Я стояла у окна и смотрела на уютный пейзаж, расстилавшийся вдалеке. Потом оглянулась и увидела, как кореец медленно подходит ко мне.

– Мы ещё вернёмся сюда, – произнёс Чон Иль и обнял меня.

Мне действительно не хотелось уезжать. Но меня ждала музыка и мои обязанности, как обычной студентки, так и победительницы конкурса пианистов.

– Чон Иль, спасибо за выходные! Я никогда не забуду это время.

– Я тоже. Однако сейчас нам пора ехать. Идём.

Парень взял мою сумку, и мы направились к двери.

Когда мы подошли к машине, вернулась Шин Хюнэ. Я поклонилась ей и села на переднее сиденье. Пару минут Чон Иль говорил с матерью. А потом быстро запрыгнул на водительское место.

– Ну что? Возвращаемся в Сеул? – спросил парень, подмигнув мне.

– А у нас есть выбор?

– Конечно. Мы всегда можем выбрать то, что важнее для нас в эту минуту. Просто надо хорошо подумать и решить, что в приоритете именно сейчас.

– Это сложно. У меня как будто раздвоение личности. Здесь так тепло. Но есть обязанности, которые невозможно игнорировать. Учёба, репетиции, реальная жизнь.

– Понимаю. Только не всегда надо воспринимать свои дела как обязанности. По сути, это наши мечты. Заниматься музыкой, дарить игру, очаровывать людей мелодией, заставляя на какое-то время забыть проблемы – ценная миссия. Мы ведь делаем это из любви к музыке, к искусству. Если мы действительно не хотим этого, то никто нас не заставит. Так что, выходит, это наш выбор, наше желание исполнять собственные мечты.

– Да, ты прав. Значит, в Сеул за мечтами.

В чёрных глазах Чон Иля сверкали крошечные звёзды. Я поняла, что его улыбка навсегда останется в моём сердце. И мы поехали.

– Ты не против, если я включу радио? – спросил парень, когда мы уже миновали озеро.

– Я только за, – ответила я.

Из колонок полилась песня «Feel my rhythm» Red Velvet. Я прислушалась.

– Нравится? – поинтересовался Чон Иль, поглядывая на моё изменившееся выражение лица.

– Да. Я поняла, что означает название песни. Но ты можешь перевести мне ещё пару строк?

– «…Следуй, следуй за моим сердцебиением, пока солнце не взойдёт. Почувствуй мой ритм, никогда не останавливайся. Не упусти этот момент, детка…».

– Так романтично, – ответила я и мечтательно закрыла глаза, проникаясь словами и мелодией.

А потом я внезапно заснула. Когда я открыла глаза, то за окном уже распахнул свои объятия вечер. Огни Сеула приветствовали нас. Мы подъехали к дому, в котором я жила с другими студентками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Милая Азия

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже