- Я много читал про историю Ариголы. Я знаю, о чем говорю, - голос Ричи дрожал. - А недавно я видел сон. Ужасный сон, мистер, ужасный…

- И что было в твоем сне?

Ричи снова вскочил со своего места и на этот раз придвинулся еще ближе, перегнувшись через весь стол. Теперь лицо его было напротив лица детектива. Роберт уловил несвежее дыхание, от которого у него защекотало в ноздрях.

- Все погибли, - еще тише произнес чудак. - Все…

- Что значит погибли?

- Вампиры уничтожили всех в Ариголе! Никого не осталось. Кого кусали, кого просто убивали. Их было так много, что люди не могли им противостоять. Они плодились с невероятной скоростью. Один укус, и ты уже на другой стороне, ты уже ами. Я видел среди них тех, кто пропал без вести… и она… она тоже там была… - глаза Ричи заблестели.

- Ты хочешь сказать, что все пропавшие теперь вампиры?

- Знаете что? Я лучше покажу вам, - парень достал из рукава свернутый в трубочку холст. - Я сделал зарисовки из своего сна. Вот.

На одной стороне холста маслом был написан потрясающий пейзаж. Природа Ариголы.

Горные реки здесь соседствовали с высокими скалами. Водопады ниспадали на голые камни, сливались с бурными ручьями, на берегах которых росли неведомые растения и низкорослые деревья, похожие на арктические ивы.

На верховья гор были нанизаны седые облака. Холодные скалы высились над утопающими в буйной зелени долинами и холмами. Уникальный ландшафт был представлен во всем своем многообразии, в котором каждая деталь была идеально прорисована, каждый самый малозаметный штришок удачно вписывался в общую картину, связывая нити гротескного вымысла с суровой правдой реализма. И вместе получалось великолепие, которое очаровывало.

На оборотной стороне холста была полная противоположность той умиротворяющей красоте, что Роберт только что увидел. Здесь царила гибель города. Апокалипсис локального масштаба - горящие дома, мечущиеся люди, следы необратимых разрушений, вообразить которые в реальности мог только сумасшедший или пророк.

Прикоснувшись к холсту, Роберт сердцем ощутил блуждающий крик боли. Переживая те же эмоции, что и люди, бегущие от огня пожарищ, он слышал их душераздирающие крики - безумные возгласы тех, кто не хотел умирать.

Он ненадолго закрыл глаза, чтобы спустя несколько мгновений открыть их снова в надежде на то, что увиденное им - иллюзия.

Но надежде его не суждено было сбыться. Весь ужас и страх, которые так ярко живописал безумный художник, остались.

- Теперь вы понимаете, насколько здесь опасно?

- Эй, Ричи!

Нежданный крик заставил парня замереть на месте.

- Черт бы тебя побрал, Тихоня Ричи! Как ты здесь оказался? Сэм, ты пустил его сюда?

Парень вздрогнул, узнав громкий голос.

- Да хранит вас Бог, - сказал он и пулей выскочил из зала.

Через полминуты Роберт стал свидетелем того, как Ричи улепетывает по зеленой аллее вдаль. Холст остался лежать на столе. Роберт поспешно сложил его и убрал во внутренний карман, не дожидаясь появления крикуна.

- Извините, детектив… - подошедший к столику толстяк вытирал руки о белое полотенце, свисающее с плеча.

Роберт кивнул, давая понять, что извинения принимаются. То, что его узнали, у него уже не вызывало удивления.

- Я Крол. Хозяин этого трактира, - толстяк улыбнулся во весь свой белозубый рот и развел пухлыми руками. - Он что-нибудь украл у вас?

Роберт вспомнил про съеденную отбивную.

- Нет, ничего не украл.

- Чертов Ричи, - Крол погрозил кулаком в окно. Роберт глянул на улицу, но Ричи там уже не было. - Сэм же зарекся пускать этого дурачка в трактир. - Толстяк посмотрел на остатки пищи в тарелке детектива: - Хотите что-нибудь еще?

- Нет, спасибо, - после встречи с Ричи, и особенно с сопутствовавшим его появлению запахом, у Роберта отпало всякое желание обедать.

- Вы должны простить его. Он всегда был малость двинутым. Многие стараются этого просто не замечать. Правда, подворовывает немного, а так он совершенно безобиден. Опасности не представляет, иначе его давно бы отправили в Баранбу. Ведет скромный, никого не волнующий образ жизни. Живет один. Одним словом, Тихоня.

Роберт вспомнил о Баранбе. Закрытая клиника для душевнобольных в Аристаде. В период расследования одного важного дела ему пришлось там однажды побывать. То посещение здания с черными стенами и звенящей, мертвой тишиной добавило ему седых волос на голове.

- А я его уже простил, - детектив пожал плечами и улыбнулся. Наверное, это было лучшее, что он мог сделать, чтобы Крол от него отстал.

- Что ж, в таком случае заходите к нам вечером. У нас отменные ужины!

Роберт торопливо закивал и поспешил расстаться с «пристрастиями».

Думая о Ричи, странном парне, в котором уютно уживался безусловный талант и легкое безумие, он вспоминал его слова о будущем Ариголы, и рука его сжимала холст, запечатлевший красоту и катастрофу.

Повторный визит в дом Икера Агриколы принес все тот же результат. Снова тихое ожидание за дверью. Снова шорох за стеной. И снова молчание.

Ближе к заходу солнца Роберт Блатт повернул на Минеальму и направился в отель.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги