– Мы не поедем? – спросила я, когда мы дошли до границы города.
– Нет, – будничным тоном ответил Элкай, доставая рюкзак из-за спины. – Транспорт регистрируют при выезде и въезде. Сверяют по данным, какое задание за каким отрядом закреплено. Если выяснится, что у нас никакой миссии нет, будут подозрения, а за ними – необратимые проблемы.
– Так, а Хантер разве не мог сфабриковать задание? – выразила свои сомнения Роджерсу, кивая на впередиидущих Хантера и Мэлвина.
– Все задания согласовываются с мэром Хэйвена, – пояснил он, вытаскивая и протягивая мне черную куртку солдат Хэйвена.
– А вы не хотите, чтобы он знал, – догадалась я, принимая одежду.
– Именно.
Элкай дождался, пока я сниму свою толстовку и надену на футболку куртку. Как он мне сказал, нельзя выделяться и хоть как-то дать понять, что я не принадлежу к армии. Это пригодится, если по дороге столкнемся с другим отрядом, у которых, в отличие от нас, есть официальное поручение.
Вместе с нами отправилась еще Кортес. Сама вызвалась или Хантер ее назначил – неизвестно. Да я и не спрашивала, но была спокойна, что она со мной. Мне нравился характер этой девушки: она искренняя. Настоящая.
У официальных границ Хэйвена находилась стройка, которая превращала участок полуразрушенных зданий в основание стены. Она же, по словам Андерса Кейна, должна защитить Горло от наводнения.
В этом основании были технические коридоры, по которым и удалось покинуть защищенный периметр. Благо все в этом отряде знали, какое расписание у патрулей, иначе пришлось бы объясняться. Пусть Хантер и был главнокомандующим, но никто не упустил бы шанса занять его места, а значит, с легкостью бы поднял тревогу и сдал свое начальство, голословно обвинив в чем угодно.
Снаружи дела обстояли…
Ужасно.
Я запомнила эти пейзажи, когда мы ехали в Хэйвен. Практически разрушенные постройки теперь утопали в плесени, тине и мусоре. А запах, исходивший от них, ни с чем не сравним. Спрятав нос под ворот куртки, я даже на языке ощущала этот смрад.
Спустя пару часов непрерывной ходьбы хотелось рухнуть на месте. Да, мы с Мэлом занимались в зале, но то было в городе, где воздух относительно чист. А здесь, из-за повышенной влажности, каждый вдох давался все сложнее.
Дорога в тишине заставляла ещё больше углубляться в мысли, предстающие не в самом радужном свете. Чтобы как-то отвлечься от ненужного самокопания, обратила свой взор на спутников. Сначала мы разговорились с Элкаем на личные темы: он тоже из Ванкувера. Потом подключилась Кортес, хотя мне показалось, что она больше разговаривала с Роджерсом, нежели со мной. Понаблюдав за ними какое-то время, поняла, что Ингрид пытается понравиться Элкаю. Он охотно ей отвечал и даже изображал что-то похожее на флирт.
Это подняло мне настроение.
Когда мы вышли на дорогу, я часто смотрела вперед, где в нескольких метрах впереди шли братья Солт. Они постоянно разговаривали. Когда бурно и с активной жестикуляцией (в основном, Мэлвин), а когда и на повышенных тонах. Хотелось бы, правда, очень хотелось бы, чтобы причиной такой бурной реакции была не я. В конце концов, на мне свет клином не сошелся, и у них должны быть более важные темы для разговоров.
Пейзаж вокруг круто изменился: на смену домам пришла равнина. Земля охотнее впитывала воду, нежели мертвый асфальт, поэтому здесь сырость ощущалась не так явственно. Когда прошел еще час, в голове всплыл вопрос, который в начале пути не казался таким уж важным, как сейчас. По моим подсчетам, через пять-шесть часов придет волна.
– Элкай, а где мы будем пережидать волну?
– Мы почти дошли до бункера. Это наша точка, которой пользуемся для того, чтобы сносить припасы и пережидать Прилив, – объяснил он.
Хантер и Мэлвин остановились, дожидаясь, пока мы подойдем.
– Кортес и Роджерс, проверьте поселок, – приказал главнокомандующий. – Если есть кто-то из «Ястребов», сообщите.
– Принято, босс, – кивнул Элкай, после чего с Ингрид направился в сторону поля.
– Диз, свяжись с Убежищем.
– Да, – бесцветным голосом бросил Мэл, отходя от нас на несколько метров.
Я осталась на месте, стараясь не шевелиться. Казалось, хватит одного лишнего движения, и мои ноги просто сложатся, как раскладной садовый стул. Мышцы гудели от чрезмерной нагрузки. Я наблюдала, как две фигуры из нашего отряда уходят все дальше, до тех пор, пока они не дошли до небольшой возвышенности и не исчезли из виду.
– Джоанна? – Хантер обратился ко мне.
– Да? – я повернулась к нему.
– Сколько лет твоим дочерям? – серьезно спросил Хантер.
Я не ожидала этого вопроса от него. Вообще любого вопроса о семье. Зачем он сейчас интересуется?
– Поппи скоро исполнится шесть лет. Мэгги уже полтора года, – ответила ему.
– Держи, – он выудил из своего рюкзака бутылку с водой и протянул мне. – Уже решила, что подаришь старшей дочери?
Снова тупиковый вопрос, на который я не знаю, как реагировать. Потому просто ответила, будто ничего странного в этом не видела.
– Себя, – усмехнулась я, принимая воду.
Его губы растянулись в улыбке, а брови чуть нахмурились.
– Как это?
– Думаю, что живая мать – это лучший подарок, – уже более серьезным тоном разъяснила я.
Хантер подошел ближе. Ухмылка слезла с его лица, а взгляд стал пронзительным.
– Я обещаю, Джоанна, что ты вернешься к семье целой и невредимой, – заявил он.
Нервно покрутив бутылку в руках, открыла крышку и сделала три больших глотка, после чего вернула воду Хантеру.
– Ни ты, ни кто бы то еще в нашей группе не может этого знать, а уж тем более – обещать, – резонно заметила я.
– Ты права, – согласно кивнул он и добавил: – Но пока я жив, это возможно.
Его рука потянулась ко мне, но замерла в считаных сантиметрах от лица. На сильном и мужественном лице отразилась внутренняя борьба, причины которой не понять никому. Он вдруг стал крайне сосредоточенным, а рука продолжила движение.
Замерев, я ожидала, что произойдет дальше. Могла бы предотвратить, отбить или просто сказать «нет», но не стала. Ждала.
Длинные пальцы едва коснулись кожи над уголком брови, провели линию до уха и повторили его изгиб, заправляя прядь волос. Он следил за своими движениями с предельной внимательностью, как если бы перед ним была бомба, которая может сдетонировать в любой момент.
Взгляд перешел от пальцев к моим глазам. Костяшки заскользили по щеке, опускаясь ниже…
– Хватит, – чувствуя, что внутри разрастается самая настоящая война чувств, решила прервать его.
– Я лишь хочу, чтобы тебе стало легче, – хриплым голосом отозвался Хантер, нехотя прекращая свои действия.
– Но это не дает тебе права прикасаться ко мне, когда вздумается, – спокойным тоном парировала я, ощущая, как участилось сердцебиение.
Его действия волнуют. Но больше всего меня пугает, что я не могу им противостоять. Ни физически, ни морально. Просто замираю в ожидании. Чувство неимоверного стыда затопило внутренности, оставляя кислый привкус на языке. Я не могу так. Я не должна так чувствовать.
Только не с этим человеком.
Хантер долго вглядывался в мое лицо, пытаясь, как я подумала, отыскать подсказки, намеки, которые укажут на то, что происходит в моей голове. Наконец, в его глазах заплясали искры, а на губах появилась знакомая полуулыбка.
– Я знаю твою тайну, Джоанна, – произнес он тем же хриплым голосом, понижая тон, и наклонился к самому уху. – Видел обнаженной, но до сих пор не могу разгадать тебя. Чего же ты боишься?
Незваные мурашки бодро замаршировали по телу, а на спине футболка прилипла к коже от холодного пота. Он выпрямился и склонил голову вбок, смерив меня изучающим взглядом.
Отступив на два шага назад, не меняясь в лице, вскинула подбородок, чтобы четко видеть его. Теперь я не испытывала ни трепета, ни стыда. Только злость.
– Мои страхи будут жить со мной всю жизнь, Хантер. Они могут одним показаться глупостью, другим – кошмаром. Сказать тебе, чего я так боюсь? Я боюсь забыть лицо того, с кем прожила семь лет в счастливом браке. Боюсь, что моей семье могут навредить, потому что меня не будет рядом. Или еще хуже: из-за меня. Боюсь стать причиной ссоры двух дорогих мне людей, потому что тогда потеряю лучшего друга и сильного союзника. Боюсь попасться Бакстеру, потому что не знаю, что со мной будет в этом случае. – Я с вызовом посмотрела ему в глаза. – Ну так что, узнал, чего я боюсь?
Сама не поняла, как смогла выдать ему все, как на духу, но внутри я почувствовала пьянящее облегчение. Мне еще никогда не было так легко выговариваться. Даже с Мэлвином я ощущала некое напряжение в разговоре. Голова прояснилась, мысли больше не метались беспорядочным паническим потоком. Раздражение и злость испарились, будто мгновение назад я не выдала гневную тираду.
Стало… спокойно.
Судя по всему, осознание этого отразилось на моем лице, потому что Хантер шумно выдохнул и закивал головой.
– Ты была предельно откровенна, – серьезно заявил он. – И я рад, что тебе полегчало. Никакие допросы не сравнятся с тем, когда ты делишься сокровенным по собственной воле. Это дорогого стоит, Джоанна. И мне льстит, что ты считаешь меня союзником.
Конечно, я осознавала, что это был своего рода трюк, но… мне понравилось. Вот так говорить. Открыто.
– Тебе пора заделаться коучем по личностному росту, – беззлобно усмехнулась я.
– Я просто беспокоюсь об эмоциональном состоянии своего отряда, – добродушно парировал он.
– Тогда вразуми своего младшего брата.
– Тут я практически бессилен, Джоанна, – Хантер развел руками.
– Отчего же? – не унималась я. – Ты можешь приказать.
– Это не так просто, – он качнул головой. – Видишь ли, с младшими всегда так происходит. Особенно когда дело касается братьев. Они стараются не просто идти в ногу со старшими, но и превзойти их по всем фронтам. Если я просто попрошу к тебе не лезть, он воспримет это как посягательство на его территорию, ведь Мэлвин знаком с тобой гораздо дольше, а по законам всех отношений, так обозначается его территория. Но если приказом стану воздействовать на него – это превратится в доминирование старшего над младшим. Диз часто ведет себя непредсказуемо, но в безвыходной ситуации может еще и усугубить положение.
– Так ты предлагаешь просто согласиться на его условия? – возмущенно выдохнула я.
– Ни в коем разе. Ты можешь и должна отстаивать свои убеждения, просто будь готова…
– К чему ей быть готовой?
Я обернулась на голос того, о ком мы сейчас и говорили. Мэлвин быстро приближался. На лице отображались встревоженность и подозрение. Я открыла было рот, чтобы ответить что-то вразумительное, но Хантер опередил меня:
– Я проинструктировал Джоанну. Ей нужно быть готовой к любым неожиданностям, которые могут подстерегать нас на открытой местности.
Мэлвин понимающе кивнул.
– «Ястребы» выдвинулись из Убежища к нам навстречу. – Он перевел взгляд к полю и поднял руку.
Посмотрев в ту сторону, увидела приближающиеся силуэты Кортес и Элкая. Они призывно махали руками.