— Маленькая моя. — Ласково улыбаясь, Сигвальд гладит меня по волосам. — Конечно справишься. От тебя не требуется ничего серьёзного, можешь наслаждаться жизнью, учиться… — ритм его поглаживаний замедляется, взгляд мутнеет, и голос слегка сипит: — Ты же принцесса, твои предки справлялись с этим, справишься и ты… в конце концов, тебе достаточно только улыбаться, чтобы тебя обожали и желали.

Его лицо вдруг оказывается совсем близко.

«Это мой муж, это мой муж, я должна», — твержу я, ощущая на приоткрытых губах его дыхание, его руку на плече, вдруг скользнувшую на грудь. Я охаю, и он заглушает мой выдох поцелуем.

«Это мой муж», — повторяю я, пропуская язык в рот.

Сжав грудь, он тут же тянет одеяло вниз. Пока язык изучает мой рот, пальцы скользят по скрытому сорочкой телу, освобождая меня от защиты одеяла.

«…это очень больно и крови много и потом неделю всё ноет…» — будто над ухом звучит голос Фриды, меня передёргивает. А пальцы Сигвальда скользят вверх, приподнимая сорочку.

Я понимаю, что сейчас будет.

А у меня нет причин для отказа.

И я должна.

Он же мой муж, он имеет право…

Замираю от прикосновений пальцев между ног. Они скользят там, а я просто стыну. Сигвальд пытается вызвать меня на ответный поцелуй, но я не могу думать ни о чём другом, кроме поглаживающих меня пальцев, медленно погружающихся туда, где ещё не был ни один мужчина. Наворачиваются слёзы, но я не должна плакать. Может, всё будет не так уж страшно.

Разомкнув наши губы, Сигвальд шепчет:

— Ты очень соблазнительная.

— Не так быстро, — шепчу прежде, чем успеваю одуматься.

Слабо улыбнувшись, Сигвальд сбрасывает накидку и ложится на меня в шароварах и рубашке. От изумления у меня широко раскрываются глаза.

— Ты же просила не торопиться, — лукаво улыбается Сигвальд. — Одежда — отличный способ отстрочить дело, хотя, признаюсь, с такой красавицей это мало поможет.

С красавицей? Странно слышать это о себе. Но стоило привыкать: благородным женщинам часто говорят, что они красивы.

Прикосновение тёплых губ выталкивает эти мысли из головы. Закрываю глаза, снова пропуская язык в рот. Император целовал иначе, так, что хотелось ответить, но и сейчас я пытаюсь подстроиться, целовать в ответ. Отбрасывая мысль, что с Императором лучше получалось (естественно — у него огромный опыт), обнимаю Сигвальда.

Он скользит по мне, слегка толкаясь бёдрами, давая почувствовать, как сильно меня хочет. А у меня в мозгу выстукивает: «…это очень больно и крови много и потом неделю всё ноет…»

Зачем только Фрида это сказала? Меня начинает трясти.

— Не бойся, — шепчет Сигвальд мне в губы, а его горячий пах плотно-плотно прижимается у меня между ног. — Почти все девушки через это проходят.

Тяжело сглатываю.

«…очень больно и крови много…»

Кажется, я сейчас заплачу.

— Я буду нежен. — Возражения Сигвальд пресекает поцелуем и снова, на этот раз настойчивее, прижимается у меня между ног.

Чувствую руку на своём животе, как он судорожно развязывает шнурок шаровар, чтобы освободить жаждущую плоть. Задыхаюсь. Сейчас. Сейчас он сделает это.

«…очень больно и крови много…»

Зажмуриваюсь. Когда-то надо это сделать. Я не могу вечно ему отказывать.

«Спасите, кто-нибудь», — против воли молю я, пока пальцы снова гладят меня, подталкивая что-то горячее, тупое и твёрдое. Сердце начинает биться так часто, что я глохну от его гула.

И вдруг этот шум пробивает голос Императора:

— …Эгиль просил поинтересоваться, как твоё…

Мы с Сигвальдом застываем.

Зажмуриваюсь крепче, понимаю, что Император стоит в дверях нашей спальни, видит меня под Сигвальдом, и это так невыносимо, что хочется кричать.

— Зайду попозже, — холодно роняет Император.

На этот раз я слышу его шаги.

Сердце разрывается, слёзы текут по щекам.

— Что такое? — приподнимается на руках Сигвальд.

— Стыдно.

Он нервно улыбается, но почти сразу улыбка исчезает. Моё лицо горит, шепчу:

— Ужасно стыдно, что он нас видел.

— Папа взрослый человек и прекрасно понимает, чем супруги занимаются в спальне. Удивительно только, что он не догадался постучать. — Он неопределённо хмыкает. — Я поговорю с ним, больше этого не повторится.

Слёзы мгновенно высыхают:

— Ты… будешь отчитывать самого Императора?

— Поверь, он не такой строгий, каким кажется.

Лёгкий толчок бёдер — и я снова заливаюсь слезами, резкими движениями утираю их, но они льются бесконечно:

— Прости, прости меня, пожалуйста, это всё нервы. Всё слишком внезапно и… и…

— Ты боишься. — Сигвальд сел рядом со мной. — Я такой страшный?

Опуская подол сорочки, укутываясь одеялом, отрицательно мотаю головой:

— Просто всё слишком внезапно.

Он вздыхает.

— Прости, — шепчу я. — Прости, пожалуйста, я не хотела тебя огорчать, я… мне…

— Нужно освоиться. Поправить здоровье, подорванное на тяжёлой работе, — устало поясняет Сигвальд вместо меня и похлопывает по бедру. — Ладно, давай… Мм… как-нибудь развлечёмся, что ли. Наверное, скучно сидеть во дворце.

Я его ещё весь не видела, чтобы успеть заскучать, но, чувствуя себя виноватой, подтверждаю:

— Да, ты прав, — и глубже залезаю под одеяло.

— Может, хочешь съездить к кому-нибудь в гости? Прогуляться по городу? Съездить за город?

Перейти на страницу:

Все книги серии Классический ромфант

Похожие книги