Гейбриел заметил холодный гнев на ее лице, когда она схватила кинжал. Пробормотав какое-то ругательство на своем родном языке, она окинула их всех решительным взглядом.
— По коням, быстро!
— Ваше высочество? — тихо произнес он.
— Я знала это, — в ярости сказала она. — Будь он проклят!
— Да кто же?
— Али-паша!
При упоминании этого имени ее греческие телохранители сердито зашумели.
— Я с самого начала знала, что это его рук дело!
— Откуда такая уверенность? — тихо спросил Гейбриел.
— Взгляни! — Бледная как полотно София подняла слегка изогнутый кинжал и указала на гравировку, сделанную на черной стальной ручке. — Видишь эти знаки? Это арабская вязь!
— Я знаю, что это такое, — ответил он. — Можно взглянуть на клинок?
Она передала ему оружие. Изучая его, он заметил наряду с цитатой из Корана какие-то странные пометки.
— Едем! — приказала она и направилась к коню.
— Куда? — спросил дородный Нико, следуя за ней.
— Мы возвращаемся в замок, — заявила она тоном, не терпящим возражений. — Пора мне побеседовать с турецким послом.
Гейбриел не был уверен в правильности ее решения. Он окинул настороженным взглядом греческих телохранителей. Ему пришло в голову зловещее объяснение происшедшему.
Один из ее людей мог без труда подложить оружие и сделать вид, будто только что нашел его. Иначе как могли ее враги узнать, где именно на дороге и в какое время она будет находиться?
У него замерло сердце при мысли о том, что среди них имеется предатель. Садясь на коня, он вспомнил, что именно Тимо заметил кинжал и позвал их взглянуть на него.
Казалось, что он предан Софии, но это могло быть всего лишь маской.
Пока они в сгущающихся сумерках возвращались в замок, Гейбриел старался держаться поближе к Софии, но свои тревожные мысли пока держал при себе.
К тому времени как они прибыли в замок, совсем стемнело. Легким галопом миновав сторожку возле ворот, они поехали по длинному извилистому подъездному пути.
Впереди на фоне звездного неба вырисовывалась громада средневекового замка, в окнах которого светились оранжевые огни. Миновав мост, они проехали под опускной решеткой ворот и оказались в центре внутреннего двора замка.
Несколько мгновений спустя принцесса уже шествовала впереди их группы по каменным коридорам замка. Ее лицо раскраснелось от холодного ветра, а черные как ночь волосы растрепались от быстрой езды. Она все еще сжимала в руке кнут и была полна решимости немедленно встретиться с турецким послом.
Гейбриел немного встревожился, не зная, что она намерена предпринять. Она приказала Янису узнать, прибыл ли уже представитель Оттоманской империи, и быстро получила ответ, что он ждет и в данный момент беседует с лордом Гриффитом в Картографической.
София кивнула и направилась в эту необычное помещение.
Гейбриел решил, что пора действовать.
— Ваше высочество? — окликнул он, стараясь не отставать.
— Да, полковник? — откликнулась она, глядя прямо перед собой.
— Что вы намерены делать?
Она оглянулась через плечо, явно удивленная тем, что ее просят объяснить ее поступки.
— Я намерена показать турецкому послу то, что мы нашли.
— С какой целью?
— Хочу посмотреть, что он скажет в связи с этим о своем хозяине.
— Подождите! — Гейбриел нежно, но решительно схватил ее за плечо, пытаясь остановить. Она возмущенно взглянула на его руку. — Вы не можете просто войти туда и предъявить обвинения, — предупредил он. — Помните, мы с вами говорили о том, как опасно оскорблять Оттоманскую империю?
— Я знаю, что делаю.
— Как и лорд Гриффит. Позвольте ему выполнять свою работу. Он едва ли захочет, чтобы вы вмешивались. Это миссия деликатная…
— Я не спрашиваю вашего разрешения, полковник, — прервала его она, глядя прямо в глаза.
— Насколько я понимаю, мой родственник является одним из ваших самых ярых защитников в министерстве иностранных дел, — тихо сказал он. — И если вы рассердите его, это не поможет ни вашему делу, ни вашему народу. Стоит вам преступить грань, как он может начать сомневаться в вашей способности носить корону.
Его грубоватые слова, казалось, заставили ее подавить гнев, горевший в ее темных глазах. Она склонила голову и, немного помолчав, сказала:
— Я согласна с вами, полковник, и все же намерена поговорить с турецким послом.
— Позвольте лорду Гриффиту сделать это, — приказал он.
— Не указывайте мне, что я должна делать! — заявила она. — Я хочу посмотреть в глаза этому мерзавцу и убедиться, что он знает, кто хочет убить меня! Я хочу положить перед ним этот кинжал и посмотреть, как он будет выкручиваться. Я не такая наивная, чтобы ожидать, что посол будет честен со мной, но если я застану его врасплох, то смогу заметить по каким-нибудь признакам, знает ли он об этом что-нибудь или нет. В любом случае это будет полезная информация.
— Это не карточная игра.
— Вы думаете, я не понимаю? Это они пытаются меня убить! При всем моем уважении к вам, полковник, я понимаю, каковы ставки в этой игре, несколько лучше, чем вы.
Он стиснул зубы и поднял к потолку мученический взгляд.