Он печально кивнул. “Я всегда говорил себе, что я не настоящий неудачник, пока не подвел ее. Я не могу просить ее сделать эти пушки, Амалия. Она всего лишь ребенок.”

Я потрясла его за плечо. - Отдай должное Истрелле, глупышка.”

Марчелло моргнул, глядя на меня. - Что?”

“Она Сокол, - сказал я. - Она выросла на конюшне. Она понимает, чего от нее ждут.”

“Они говорят о том, чтобы использовать ее работу для нападения на город, полный невинных гражданских лиц.- Боль в его голосе была не только для Истреллы. Я знала это слишком хорошо. Та же боль пронзила и мое сердце.

- Волнуйся об этом, когда речь идет не только о разговорах.- Я слишком хорошо осознавала отвлекающе малое расстояние между нами, угол наклона его тела к моему. - Все по-прежнему хотят дипломатического решения. У нас есть время.”

Одна из дверей тренировочного двора с грохотом распахнулась. Раздался звон колокольчика, предупреждающий любого, кто использует опасную магию. Полковник Вазанте вышел на тренировочный двор, его сапоги звенели по каменным плитам.

- Время игр закончилось, - сказала он. “У нас есть задание.”

Марчелло и Балос выпрямились, а Джерит встал, стряхивая с рук сахарную пудру. Я сжала свой медальон-факел. - Пожалуйста, скажи мне, что это не имеет ничего общего с Арднсем.”

Он едва взглянула на меня. - Ничего такого страшного. Они нашли этого контрабандиста. Ортиса.”

Поднос с печеньем грохнулся на пол, когда Заира вскочила на ноги. - Рявкнул Негодяй, шарахаясь от шума.

“А почему это касается нас?- Осторожно спросил Марчелло. - Им не нужна магия, чтобы привести сюда мелкого контрабандиста и его банду.”

- Они получили информацию от захваченного члена команды Ортиса.- Судя по тону полковника, я не хотел знать, что они сделали, чтобы заставить его говорить. “Он также сказал им, что у Ортиса есть несколько магических сюрпризов. Искусственные ловушки на его убежище, алхимические яды, один или два члена экипажа с примесью магии. Нам понадобятся Соколы, чтобы справиться с этим.”

Марчелло проверил кремневый замок и рапиру на поясе. “Порядок. Я возьму с собой мастера и алхимика.”

- Антиллы.- Полковник указал на Джерита и Балоса. “Ты тоже иди.”

Джерит мрачно отсалютовал. Балос отложил тренировочный меч и начал пристегивать настоящий.

- Возьмите мастера, чтобы справиться с любыми ловушками, которые вы найдете. Я подготовлю пару отрядов, чтобы присоединиться к вам. Он вышел тем же путем, каким пришел, и дверь снова звякнула, захлопнувшись за ним.

Костяшки пальцев Заиры побелели по бокам. “Я пойду с тобой.”

Марчелло покачал головой. “Ты не можешь уйти. Мы не можем рисковать ни тобой, ни Леди Амалией.”

Заира яростно повернулась к нему. “Я тебя не спрашиваю, крысосос-подхалим. Говорю тебе, я ухожу. Без меня Ты Ортиса не уберешь.”

“Ты никуда не пойдешь без Леди Амалии, - отрезал Марчелло, - а она останется здесь.”

Весь гнев и разочарование, кипевшие во мне с тех пор, как я поговорила с матерью, превратились в ледяную решимость. “Я пойду, - сказала я.

Марчелло резко обернулся и уставился на меня, как на сумасшедшую. - Миледи, вы же не серьезно.”

“Вы не говорите мне, что я могу и чего не могу делать.- Голос, сорвавшийся с моих губ, потряс меня своей твердой уверенностью. Я говорила, как моя мать.

Марчелло напрягся. Его поза и тон стали официальными и отстраненными. - Нет, миледи. Я не. Но я командую этой военной операцией. Я определяю, какие силы привести. И я ни при каких обстоятельствах не выпущу огненного колдуна в город.- Он поклонился. “Доброго дня.”

Он ушел вслед за своим полковником. Джерит бросил на Заиру сочувственный взгляд, затем взяла Балоса за руку и последовал за ним. Колокольчик зазвенел с насмешливым добродушием.

Заира выглядела так, словно готова была зубами проделать дыру в стене конюшни. - Демон безумия расколол тебе череп, самодовольный ты, чумазый—”

- Заира.- Моя холодная, сердитая решимость осталась. Мне надоело быть послушной. - Пошли отсюда.”

Ее глаза расширились, потом сузились. “Ты слышала его. Он не хочет, чтобы мы были с ним. И твоя мама не позволила бы тебе стричь ногти высокородным в бою.”

“Так уж вышло, - сказала я, - что я как раз в том настроении, чтобы сделать что-то такое, что не понравилось бы моей матери. А что касается лейтенанта Верди, то мне и в голову не приходило вмешиваться в его миссию.- Я улыбнулась. “Мы с тобой просто отправимся на безобидную прогулку по городу. Разве это не так?”

Заира оглядела меня с ног до головы, словно прикидывая, сколько можно выручить за мои ботинки на черном рынке. “Мы никогда не подойдем достаточно близко, чтобы облизать Ортиса, - сказала она. “Мы даже не знаем, где он. Но все в порядке.- Она стряхнула сахар с рук. - Это лучше, чем сидеть здесь и ждать.”

***
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Мечи и огонь

Похожие книги