– Ах да, точно, – ответил Мэт, не отрывая взгляда от дороги. – Ты же теперь журналистка. Можешь устроиться в «Тайм-Кетчер» на постоянную работу, а не просто сотрудничать с ними, как внештатный корреспондент. Тебя, конечно же, с радостью примут. Я, к слову, коллекционирую твои статьи.

– Послушай, Мэт…

– Орла недавно закончила обучение у доктора Смит. Ты, я думаю, слышала, что её отца избрали в Суд времени? Она сияет от счастья, как светлячок. Живёт пока с родителями на Рынке часовщиков, но скоро, похоже, съедется с Питером. Ну про кого тебе ещё рассказать?

– Мэт, Орла часто приезжала ко мне. Вообще-то я имела в виду… – начала Джейд, но друг опять прервал её:

– С Харпер вы, разумеется, тоже много раз встречались в Халле. На «Вечно спящем» она быстро продвигается по службе: уже стала главным духом-защитником ресторана. Старик Баллантайн умер на «Нессби» в прошлом году. Люси закончила учёбу в Эдинбурге и с сентября будет помогать миз Григгс вести занятия по духоведению. Софера Фогг и мистер Дарви по-прежнему обмениваются колкостями, но я слышал, что после закрытия библиотеки они любят пропустить вместе по кружечке снэта. Лавена Паркер стала очень милой. – Мэт искоса посмотрел на Джейд и усмехнулся. – Судя по всему, срок на «Нессби» пошёл ей на пользу. Теперь она работает в отцовской кузнице, и её частенько можно видеть всю перепачканную сажей.

Джейд хмыкнула и подняла на парня вопросительный взгляд.

– А как дела у моего старого друга Мэта?

Он промолчал. Его руки крепко сжали большой, обтянутый кожей руль. Через несколько минут Мэт остановил машину на парковке, вышел и опёрся о капот, на который всё ещё сыпались капли дождя. Джейд открыла окно.

– Вернись, Мэт! Ты же промокнешь!

Он не пошевелился. Тогда она тоже выскочила и встала рядом с ним, прикрыв рыжие кудри капюшоном.

– Твой старый друг ждал этого дня пять долгих лет, – ответил Мэт наконец.

– А что в этом дне такого особенного? – удивилась Джейд.

– Ты возвращаешься домой. – Мэт попытался улыбнуться, но у него не получилось. – Я хотел непременно быть рядом с тобой. Как только мама сказала мне, что ты везёшь близнецов в Лондон, я всё побросал. Гринвич без тебя не Гринвич.

Джейд ответила не сразу. Пять лет назад, получив диплом академии, она отправилась не на выпускной бал, а прямиком на пристань, думая, что никогда не вернётся. На Рынке часовщиков всё напоминало ей о страшных событиях, произошедших в ночь зимнего солнцестояния. О Генри. Она решила поехать туда, где он никогда не был. В Йорк. С этим городом её не связывали тяжёлые воспоминания. Но грусть настигла её даже там. Да ещё какая! Вероятно, рядом с близкими друзьями ей было бы легче.

– И как долго ты готов был меня ждать? – спросила Джейд.

Мэт с улыбкой повернулся к ней, оттолкнувшись от капота.

– Помнишь, как в школе ты однажды пробралась в кабинет директрисы?

– Ещё бы! – засмеялась Джейд, вытирая рукавом мокрое от дождя лицо.

Мэт кивнул.

– Ты вознамерилась отыскать свои документы, потому что там могла быть информация о твоих родителях.

Джейд вздохнула.

– Тебе с самого начала не очень понравился мой план.

– Да. Мало ли что ты могла там найти! Тем не менее я стоял на стрёме у двери. И как ты думаешь, сколько я готов был так простоять?

– До моего возвращения?

– Вот именно!

* * *

Мэт запрыгнул в машину, подождал, пока Джейд тоже сядет, завёл двигатель.

С улыбкой откинувшись на спинку кресла, девушка нащупала часы «memento mori» – её второе сердце. Всё это время, пока она чувствовала себя одинокой, оно стучало особенно громко. Сейчас оно билось тихо. Джейд посмотрела из окна автомобиля в дождливую ночь. Мэт сидел рядом. За пять с половиной лет не произошло ни одной непредвиденной остановки времени. Всё было позади.

<p>Наследники времени</p><p>Носители гена времени и обладатели уникальных навыков</p>ПРИНЦЕССЫ

(Наследники часа)

Мастера оборотничества

ПРИНЦЫ

(Наследники минуты)

Мастера магии

ПРИЗРАКИ

(Наследники секунды)

Мастера общения с духами

<p>Глоссарий наследников времени</p>

Ниже представлены толкования слов, обозначающих реальные или вымышленные предметы и явления, которые встречаются в этой книге.

Арканы (от лат. arcanum – «тайна») старшие – 22 козыря в колоде Таро. Эти карты, в отличие от игральных, имеют символическое значение. Их часто называют зеркалом души или зеркалом сознания.

ВЕРА («Всеобщее единение против расистской агрессии») – изначально тайное общество, основанное новициями Академии часовщиков для борьбы с Кроносом. Участники этого движения стремятся разоблачать рыцарей времени и предотвращать их преступления.

Вода агатовая – магическая жидкость, используемая как питьё для туманного дракона-предсказателя. Для её изготовления кипяток переливают через голубой агат, небольшая часть которого затем измельчается в порошок и добавляется в бутылку на кончике ножа. Перед употреблением напиток необходимо хорошо взболтать, чтобы частички минерала равномерно распределились и придали воде голубой цвет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранители времени

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже