— Теперь, леди и джентльмены, возвращаюсь к тому, с чего я начал этот рассказ. А именно — с мук совести. Тщательно наведя справки, я понял, что не только Красная комната, но и вообще
— Но как все это может обеспокоить вашу совесть? — поинтересовалась собеседница мистера Брейса.
— Она у меня чрезвычайно чувствительна… — далеким раскатом на редкость нежного грома пророкотал Глас. — Моя совесть не может вынести самую мысль, что я, хотя и неумышленно, так преумножил число страданий в этом и без того неидеальном мире, выпустив из заключения этот рой преступных призраков. Вот что меня гложет, вот что не дает мне покоя…
— Значит, вы всерьез верите, мистер Брейс, что призраки последовали за кирпичами? — спросил американский адвокат.
— Уверен в этом, — печально ответил Глас. — И более того: каждое новое здание, при постройке которого использовались старые материалы, с огромной долей вероятности станет рассадником привидений. Разве строительный подрядчик озабочен тем, откуда взялись кирпичи?! Были бы дешевы! Вот почему мы так регулярно слышим о призраках, необъяснимо появляющихся в совершенно новых домах, и вот почему столь многие из них так опасны. Ведь получается, что их покой, хочешь не хочешь, уже был потревожен.
— Очень любопытно… — задумчиво протянул американский адвокат. — Но, если не ошибаюсь, мне уже доводилось прежде слышать о Бледных Руках. Причем именно применительно к России. Помнится, вы как раз упомянули, что эта история могла происходить в России, не так ли, мистер Брейс?
— Сэр, — проворчал Глас, — вы — необыкновенно остроумный молодой человек, цвет своей нации, сэр, да, именно так! Но скажите мне сначала: почему вы не ослиный хвост?
— Почему я не ослиный хвост? — повторил американец. — Право, не знаю, что и сказать. Потому, что в моей семье ослиных хвостов никогда не было — так?
— Ответ неверен, сэр! — Глас загремел так, как мы доселе и не слышали: — Вы не ослиный хвост потому, что вы — та часть ослиного тела, которая находится
И седовласый джентльмен, встав из-за стола, демонстративно покинул банкетный зал.