Некоторое время они сидели тихо бок о бок, чувствуя неловкость из-за новой близости.
Затем Скаут прочистил горло.
– И что будет теперь?
– Теперь?
– Да. Между тобой и мной. Мы станем ходить на свидания или как?
– Мне бы очень хотелось.
– Отлично. – Он встал. – Я пойду… чтобы ты могла… Ну, ты, наверное, устала.
– А? Ах, да.
Пикин встала и, неловко потоптавшись на месте, обняла его. Он обнял её в ответ и не сразу отпустил, и неловкость как рукой сняло.
Отстранившись, он сказал:
– Надо вернуть ключи Илонии.
– Надо. Попробую договориться с ней на завтра, после обряда очищения дома.
– Прекрасная идея. – Он собрался уходить, но, помедлив на пороге, обернулся. – Давай встретимся в субботу? Можем заехать куда-нибудь поесть и пойти в кино.
– Да, конечно. – Пикин расплылась в улыбке. – С радостью.
Спустившись утром на кухню, Пикин увидела на столе раскрытую газету. Дом был пуст, и девочку устраивало, что не нужно ни с кем разговаривать. Ей бросилась в глаза шапка статьи: «Полиция Спрингдейла с помощью местных подростков раскрыла серию убийств столетней давности. Четыре жертвы наконец обретут покой».
Пикин опустилась на стул и дважды перечитала заголовок.
Написала Эмбер и Скауту, чтобы они заглянули в утреннюю газету, и прикрепила фотографию первой полосы. Затем налила себе стакан апельсинового сока и села за стол читать статью.
Разумеется, полиция приглушила краски. В статье говорилось, что в старом особняке обнаружены улики: школьники ремонтировали дом по заказу владельца и наткнулись на потайной ход, который ведёт в подвал. Они позвонили в полицию, поскольку знали, что сто лет назад из этого дома похитили девочку, и решили, что их находка приведёт к разгадке преступления. О привидениях, конечно же, не упоминалось.
Когда Эмбер и Скаут подъехали, чтобы забрать Пикин, она увидела на заднем сиденье стопку газет. Пикин широко заулыбалась и указала на прессу:
– Мы знамениты.
– Теперь, когда все призраки ушли, могу я рассказать Джошу обо всём? – спросила Эмбер. – Он захочет узнать подробности.
Пикин наморщила лоб.
– Ну не знаю…
– Она права, Пики, – сказал Скаут. – Наши друзья будут задавать вопросы. Если мы не хотим рассказывать правду, нужно договориться, какой историей мы станем их угощать.
– А если с нами захотят поговорить репортёры? Или нас пригласят на телевидение? – увлечённо протараторила Эмбер.
– Об этом я не подумала, – ответила Пикин, постукивая пальцем по подбородку.
– Умираю, как хочу рассказать всё Джошу, – призналась Эмбер. – Всё это время я мужественно молчала. Кроме того, если мы будем рекламировать свои услуги охотников за привидениями, это уже не будет тайной.
– Можешь хотя бы попросить его не распространяться об этом?
– Хорошо. Обещаю.
Миниатюрный автомобиль Милдью остановился за машиной Скаута у бордюра. Женщина выбралась с пакетом в руках и подошла к подросткам, стоявшим на лужайке перед домом.
– Все готовы? – бодро спросила Милдью.
– Да, пойдёмте, – ответила Пикин, открывая входную дверь.
Как только они ступили в дом, Эмбер заметила:
– Что-то холодно.
– Миранда, ты здесь? – окликнула Пикин.
Сначала она услышала бесплотное «Да», потом появилось мерцание, постепенно превратившееся в фигуру Миранды. Она стояла в гостиной спиной к окнам, сквозь её прозрачный образ были видны лучи солнца и пляшущие в них пылинки.
– Попрощалась с домом? – спросила Милдью. – Если тебе нужно больше времени, то мы никуда не спешим.
Миранда казалась встревоженной, но сказала: «Мне не нужно больше времени. Меня здесь больше ничего не держит». Она с отстранённым взглядом покрутилась на месте.
Милдью принялась вынимать из пакета принесённые предметы и осторожно расставлять их на диване.
«Что теперь со мной будет? – испуганно спросила Миранда. – Я просто исчезну?»
– Нет, милая. Я открою для тебя портал – столб света, – ты войдёшь в него, и он перенесёт тебя в другой мир.
«И что случится там?»
– Думаю, твои близкие встретят тебя. Они знают, что делать дальше.
Миранда вздохнула.
– Разве ты не хочешь снова увидеться с родителями?
«Конечно, хочу. А что, если они не придут за мной?»
– Такого не бывает. Уверена, что они ждут тебя.
– Ты готова, Миранда? – мягко спросила Пикин.
Девочка-призрак поколебалась, затем вздохнула. «Я пропустила так много событий в жизни. С тех пор как я познакомилась с вами, я впервые узнала счастье. – Она замолчала и опустила глаза. – Что, если… Можно мне остаться?»
Этот вопрос застал всех врасплох. Наконец Пикин заговорила:
– Не знаю. Илония Коллинз, нынешняя владелица дома, вероятно, захочет продать его. Здесь будет жить другая семья.
«Я смогу помогать вам в охоте на привидений».
– Это неожиданно. – Пикин повернулась к Милдью. – А что вы думаете об этом?
– Ничего удивительного, не все привидения хотят покидать этот свет, когда есть возможность. Девочка действительно многое недополучила в жизни. Может быть, не покажи мы ей современный мир, она бы с радостью отправилась к своим родным. Но сейчас вполне понятно, что ей любопытно. – Глядя на Миранду, она спросила: – Правда, солнышко?