4. В английском языке есть неисчисляемые существительные с окончанием -s. Из-за этого может показаться, что это множественное число. Но это существительные единственного числа.
Economics is a very difficult subject. / Экономика есть очень трудный предмет (Экономика очень трудный предмет).
Billiards is easier than pool or snooker. / Биллиард есть легче чем пул или снукер. (Биллиард проще чем пул или снукер).
Если вы хотите задать вопрос о количестве (для неисчисляемых существительных), нужно использовать выражение how much / как много.
How much money do you have? / Как много денег вы имеете? (Сколько у вас денег?)
Имена собственные
proper nouns
В английском языке, так же как и в русском, присутствуют существительные, называемые имена собственные – Proper Nouns.
Это имена людей, названия городов, стран, наименования компаний, названия фильмов.
Так же как и в русском языке, Proper Nouns пишутся в английском с большой буквы.
Однако и в этом есть разница.
1. В английском языке названия дней недели и месяцев тоже являются именами собственными и должны начинаться с большой буквы (capital letter).
По-русски мы напишем: Последний день января — понедельник.
А по-английски – The last day in January is a Monday.
2. В названиях художественных произведений с большой буквы пишется не только первое слово, но и все существительные, прилагательные и глаголы.
По-русски мы напишем: Я читаю книгу «Старик и море» сейчас.
А по-английски- I am reading «The Old Man and the Sea’ now.
3. Титулы и звания в английском языке тоже пишутся с большой буквы.
По-русски мы напишем: профессор Преображенский, а если то же по-английски – Prof. Preobrazhenskiy.
I was talking to Doctor Wilson recently.
Everything depends on President Putin.
Следующая особенность достаточно сложная. Она касается употребления артикля the с именами собственными. Часть из таких существительных должна использоваться с этим артиклем, а другая – без него.
Скорее всего, не получится это запомнить так просто, логика в этом довольно странная.
Итак.
Не используются с артиклем the:
1. Имена людей (Hilary Clinton, Tom Ford).
2. Наименования компаний (General Motors, Air France, British Airways). Кроме тех, у которых зарегистрированное название начинается с The, тогда это часть полного названия (The Post Publishing Public Co., Ltd)
3. Названия магазинов, банков, отелей, если они названы как принадлежность собственнику или какому-то человеку (заканчиваются на -«s, -s):
– магазины (Harrods, Marks & Spencer, Maceys);
– банки (Barclays Bank);
– отели, рестораны (Steve’s Hotel, Joe’s Cafe, McDonalds);
– церкви, соборы (St John’s Church, St Peter’s Cathedral).
4. Названия мест:
– города (Washington, Paris, Tokyo, Moscow);
– штаты, регионы (Texas, Kent, Eastern Europe);
– страны (England, Italy, Brazil);
– континенты (Asia, Europe, North America);
– острова (Corsica);
– горы (Everest).
НО! Если название содержит слова States, Kingdom, Republic, Federation и т. п., тогда должно стоять the. Здесь the определяет существительное Штат, Королевство, Республика, Федерация.
The Russian Federation, the United Kingdom, the United States, the French Republic.
5. С титулом или профессией, сопровождающими имя.
President Bush но the president, the king
Captain Kirk, Detective Colomboно the captain, the detective
Doctor Well, Dr Well, Professor Dolittleноthe doctor, the professor
Uncle Jack, Aunt Jillноmy uncle, your aunt
Mr Gates, Mrs Clinton, Miss Black
I wanted to speak to the doctor. ноI wanted to speak to Doctor Brown.