Можешь ты зайти на минуту? / Can you come here a minute.
Можешь ты успокоиться?! / Can you be quiet!
Когда общаетесь с незнакомыми людьми, это должно быть более вежливо. Здесь нужно использовать could.
По-русски это звучало бы так:
Могли бы вы сказать мне, где находится банк?
А по-английски:
Could you tell me where is the bank, please?
Или:
Могли бы вы отправить мне каталог?
Could you send me a catalogue, please?
Здесь и ниже could является более вежливым синонимом слова can (такими же синонимами будут may и might.)
3. Просят разрешения что-то сделать.
– Можно (могу я) курить в этой комнате?/ Can I smoke in this room?
– Здесь курить нельзя (вы можете не курить здесь), но вы можете курить в саду. / You can’t smoke here, but you can smoke in the garden.
Здесь can используют в неформальной обстановке, а could – в более формальной.
Обратите внимание, что в случае отрицания cannot пишут одним словом или краткой формой can’t, а для could not это два отдельных слова или краткое couldn’t.
Кроме того, что may и might – более вежливые синонимы can, когда о чём-то просят, они используются, если говорящий не уверен в чём-то, а также когда говорят о возможности как вероятности (не физической возможности).
Джек, может быть, придёт к нам завтра./ Jack may be coming to see us tomorrow.
Уже половина одиннадцатого. Мы, может быть, опоздаем на встречу./ It’s half past ten. We may be late for the meeting.
С другой стороны, отказ с may звучит более решительно.
То есть в этом диалоге:
May I borrow the car tomorrow? / Могу я взять машину завтра?
You may not borrow the car until you can be more careful with it. / Ты не можешь брать машину, пока не будешь более аккуратным с ней.
Просьба вежливая, а отказ (may not) – категорический.
А если спрашивают вот так:
Might I borrow the car tomorrow?/ Мог бы я взять машину завтра?
то это ещё более вежливо. Вы, наверное, это почувствовали и по русскому переводу.
Глагол must (должен) – самый категоричный. Используется, когда субъект считает, что он лично что-то должен.
Я должен бросить курить./ I must stop smoking.
Ты должен скорее нас навестить./ You must visit us soon.
Он должен работать каждый день./ He must work every day.
У глагола have to немного другое значение. Его используют, когда говорят о том, что имеются некие правила, которые человек должен выполнять.
В Англии большинство школьников должны носить униформу./ In England, most schoolchildren have to wear a uniform.
Джон должен носить галстук на работе./ John has to wear a tie at work.)
А must not (mustn’t) используют, когда хотят сказать о запрете или недопустимости чего-либо, вне зависимости, сам себе человек запрещает или правила.
Я не должен есть так много сахара./ I mustn’t eat so much sugar.
Вы не должны так много смотреть телевизор./ You mustn’t watch so much television.
Студенты не должны оставлять велосипеды здесь./ Students must not leave bicycles here.
Полицейские не должны выпивать на службе./ Policemen must not drink on duty.
При этом must вообще не используется, когда говорят о прошлом (тут вспомним, что у этого глагола нет формы прошедшего времени).
Для того чтобы сказать о прошлом, используют другие конструкции.
Нам не позволили войти./ We were not allowed to enter.
О будущем
about the future