Юра боролся с дремотой, двигался в полусне. Усталость свалилась на него совершенно неожиданно… Впрочем, не так уж и неожиданно. Сколько пришлось, пережить из-за Пети! Да еще эти схватки с акулами! Со стороны могло показаться, что Юре страх неведом, — а ведь он боялся. Еще как боялся! Когда, он шел навстречу акуле и она окидывала его холодным беспощадным взглядом, у него прямо-таки обрывалось сердце. Какая-то часть его существа вдруг отключалась, мир исчезал, оставалось до жути четкое восприятие акулы и опасности. Юрка в это время старался не думать, что произойдет, если копье случайно даст осечку… Через несколько минут после поединка поражался: неужели он одолел такого зверя?

Дельфины остановились над отмелью, усеянной скалами и валунами. До поверхности оставалось метров пятнадцать. Кораллы образовали здесь нечто вроде крепости: в ней можно было спрятаться. Лунный свет пронизывал спокойную, прозрачную воду, придавал кораллам, водорослям, скалам и многочисленным коралловым рыбам призрачность. В свете фонаря Юрка увидел, как внимательно дельфины обшаривают каждый, уголок, на площадке, огороженной скалами и коралловыми наростами.

— «Все в порядке!» — сказал через некоторое, время старый вожак… Это означало, что мурен или других ядовитых соседей здесь уже нет. Юра вытащил из сумки шнур, сложил его вчетверо и серединой привязал к прочно сидящему коралловому выступу так, что концы шнура оставались свободными… Один, конец он дал Пете и велел привязать к поясу. Сам привязался вторым концом. Теперь можно было не опасаться, что, течение унесет их во время сна в разные стороны.

— «Спите спокойно, мы будем поблизости, — сказал, обращаясь к Юре, вожак дельфинов. — Меня зовут Карро».

— «Спасибо, Карро! Большое спасибо! Вы здорово нас выручили», — сказал Юрка, стараясь по каким-нибудь приметам запомнить вожака. Пока все дельфины были в его глазах «на одно лицо». Но Карро, если присмотреться, выделялся среди остальных. Он был крупнее, массивнее, на его левой щеке был большой рваный розовый шрам — украшение, полученное в одной из многочисленных схваток с акулами.

— «Мы здесь живем. Будем вас охранять… Там, где мы кочуем, акулы стараются не показываться. А вы, зная это, будете спать спокойно. А то какой же отдых, если боишься глаза сомкнуть! Мы, отдыхая, выставляем дозорных. В общем, все будет хорошо», — заключил Карро, видя, что Юрка клюет носом…

Дельфины ушли наверх. Петька сказал, что будет спать с зажженным фонарем.

— Не надо. Выключи. Свет привлечет к нам гостей. Барракуд, например.

— Но я боюсь темноты!

— Нечего бояться. Рядом дельфины. Давай выключай и — спать. Завтра надо проснуться с восходом солнца. По твоей милости я потерял сегодня день.

Засыпая, Юрка услышал таинственный голос, который уже слышал в начале путешествия: «Спите спокойно, друзья! Вам надо набраться сил. Ни одна тайна не дается людям легко. Будьте настойчивы и бесстрашны — и вы будете вознаграждены. Непременно! Это говорю вам я, Хранитель Древних Тайн!»

Утром, едва солнце поднялось над горизонтом, ребята проснулись. Все вокруг сверкало красочным многоцветьем. Особенно хороши были коралловые полипы и рыбки, деловито снующие вокруг них. Дельфины резвились прямо над мальчишками, гонялись друг за другом по мелкой океанской зыби.

— Хорошо! — воскликнул Петя. — Мне снилось, что мы в Лас-Пальмасе… Они всегда будут с нами? — спросил он, указывая на дельфинов.

— Ишь чего захотел! Конечно, нет! У них свои дела.

— Жаль. Были бы они рядом, я ничего не боялся бы!

К ним подплыл Карро.

— «Кстати, вы что-нибудь ищете здесь? Или просто гуляете?» — спросил он.

— «Мы ищем древнюю страну. Вернее, ее следы. Здесь когда-то, очень давно, был остров. Его населяли интересные люди. Потом весь остров ушел под воду. Многие думают, что он был именно здесь», — сказал Юра, скромно спрятав свое «я» в толще слова «многие», ибо уже знал, что скромность — едва ли не самое ценное украшение человеческого характера.

— «Океан велик. Остров мог быть где угодно. Возможно, он был здесь, кто знает?» — заметил Карро и после небольшой паузы добавил, что среди дельфинов до сих пор жива легенда о катастрофическом взрыве, происшедшем в здешних местах в стародавние времена. Но где точно это случилось, дельфинам не известно.

— «А вы никогда не находили здесь чего-нибудь, сделанного человеческими руками?»

— «Как не находили! Часто находим. Люди ведь бросают в океан все, что им не нужно!»

— «Извини, Карро, я не о том, — перебил Юрка. — Я имею в виду что-нибудь очень старинное, древнее — понимаешь? Если не предметы, то развалины домов и крепостей…»

— «Ничего такого я никогда здесь не встречал, — ответил дельфин. — Разве в океане может долго сохраняться что-либо? За несколько лет обрастет ракушками так, что и не разглядишь!»

— «Неужели мы зря затеяли поиски?» — подумал Юра, обращаясь скорее к самому себе, чем к собеседнику.

Перейти на страницу:

Похожие книги