— Первый гидросамолёт отправляется только ближе к обеду. — Он самодовольно усмехнулся. — Хотя, наверное, я мог бы угнать лодку.

Его поддразнивания принесли ему хороший удар по рёбрам, и я нерешительно попыталась высвободиться из его рук.

— Не так быстро, детка, ты никуда не пойдёшь.

Я снова села, положив голову ему на грудь, а руку на пресс. Он погладил мои волосы и поцеловал в макушку.

Много позже мы оделись и провели оставшиеся часы, исследуя остальную часть идеалистического отеля. Гэри приехал забрать нас после обеда. Мне было искренне жаль покидать наш маленький пузырь.

<p><strong>ГЛАВА 18</strong></p>

Во время полёта домой мы молчали. Райан всю дорогу держал меня за руку, нежно водя пальцем по тыльной стороне ладони. Я просто смотрела в окно на меняющийся пейзаж. Когда я увидела Сиднейскую гавань, то почувствовала, как напряжение растёт, а желудок сжимается. К тому времени, как мы приземлились, состояние стало невыносимым. Райан попытался взять меня за руку, когда мы шли вдоль причала, но я сделала вид, что не замечаю и принялась бесцельно рыться в сумочке. Внезапно всё стало по-другому. Теперь мы вернулись к реальности. С завтрашнего дня он вновь становился моим клиентом. Я понятия не имела, как с этим справится после выходных. Как только мы дошли до конца причала, Райан повернулся и остановился.

— Что происходит, Холли? Поговори со мной, пожалуйста. — Он нервно провёл руками по волосам и посмотрел на зловещее небо.

— Ничего не происходит. Я просто устала. — Трус во мне избегал зрительного контакта. — Не мог бы ты отвезти меня домой?

— Ты станешь моей смертью, женщина.

Мы перешли дорогу и пошли обратно по улице его родителей в неловком молчании. Я искоса поглядывала на Райана, но он не сводил глаз с дороги. Знать, что я ответственна за эту напряжённость, было пыткой. Часть меня хотела прыгнуть в его объятия, страстно поцеловать в губы и спросить, где мы будем спать сегодня ночью. Но я знала, что наш пузырь лопнул. Нам пришлось столкнуться с реальностью.

Райан ехал медленно. Поездка, казалось, заняла вдвое больше времени, чем накануне. Возможно, это было, потому что шёл дождь. Райан остановился возле моего дома и заглушил двигатель. Теперь сильный дождь обеспечил желанный фоновый шум. Я чувствовала пронзительный взгляд Райана, и, в конце концов, повернулась к нему лицом.

— Ещё раз спасибо за вчерашний обед и за… прошлую ночь.

Было так неловко и неестественно, я очень хотела выбраться из этой машины и снова начать возводить свои стены.

— Господи, Холли. Пожалуйста, не думай об этом. Мы прекрасно провели с тобой время. Давай не будем сейчас всё портить. У нас всё под контролем.

Я потёрла лоб и попыталась отбросить свои страхи.

— Ты в порядке. Я имею в виду… ты прав. Я в порядке. «Заткнись, Холли и вылезай из машины».

— Это может сработать. Мы с тобой на одной волне. — Райан сказал это так властно, что почти убедил меня поверить, что это действительно возможно. Но в глубине души я чувствовала, что мы обманываем сами себя.

Я просто кивнула.

Выглянув в окно, я увидела Джейсона, выходящего из моего дома. Он выглядел рассерженным. Я хотела открыть дверцу, но Райан остановил меня.

— Подожди здесь. — Он быстро вышел из машины и достал из багажника зонт, и проводил меня до входа. Несмотря на большой зонтик, было невозможно не промокнуть. Джейсон ждал под навесом у входа.

— Джейсон О’Коннор, Райан Дэвенпорт. — Я представила их, и они пожали друг другу руки.

Они приветствовали друг друга с профессионализмом, но я видела стрелы, которые Джейсон метал своими глазами.

— Увидимся позже, Холли. — Райан наклонился ко мне и быстро чмокнул в щеку, а затем вернулся к своей машине.

Астон Мартин взревел и тронулся, разбрызгивая воду во все стороны. Я смотрела, как он исчезает за углом, а потом повернулась к Джейсону.

— Эй, — тихо сказала я.

Я попыталась его обнять. Я понятия не имела, что с ним происходит, но у меня было чувство, что я узнаю. Он не ответил на мои объятия, это дало мне хорошее представление о его настроении.

— Ты переспала с Райаном Дэвенпортом? — спросил он ледяным тоном.

— Боже мой, Джейс. Серьёзно? — Мои плечи опустились, и я вздохнула. — Пойдём наверх, я переоденусь, а потом поужинаем, хорошо?

— Ты уверена, что твой новый парень не будет против?

— Он не мой парень. Так ты хочешь поужинать со мной или нет?

— Я не могу поверить, что собираюсь сказать это, но нет, думаю, нет.

Потрясённая, я смотрела, как он уходит.

Дерьмо.

Надеясь поговорить с Одри и Зарой, я была разочарована, обнаружив Джейка, терзающего Зару на диване. Я услышала, как на кухне звенели тарелки. Одри с грохотом захлопнула посудомоечную машину и выглядела не слишком впечатлённой.

— Ты можешь поверить этим двоим? — спросила она, грубо запихивая миски в шкаф.

— Осторожнее, Одри. Ты же помнишь, что они хрупкие, — смело заметила я.

— Они занимаются этим уже несколько часов. Я раз пять намекала им, чтобы шли в спальню, но они находятся в своём любимом пузыре похоти. Я удивлена, что они не занялись сексом прямо на диване.

Перейти на страницу:

Похожие книги