И, затаив дыхание, я ждала его решения, а он взял театральную паузу, чтобы посмотреть вначале на грозно молчащего сына, а затем уже на меня.

– Если им понравится разработанное тобой маг-представление… – Очередная пауза и наконец-то развязка: – …мы рассмотрим твое предложение более детально.

На что я улыбнулась и прямо заявила:

– В таком случае заблаговременно готовьте деньги и договор.

– Что-что?

– Имелось в виду, что я в вашем положительном решении не сомневаюсь и готова выделить место для вас в шквале будущих заказов.

– Спасибо, – усмехнулся Радос. Он поцеловал меня в лоб, подмигнул девятому и ушел, тихо напевая.

Когда дверь закрылась, а мотив древней баллады о любви и цветах растворился в звенящей тишине кабинета, Дейр плавно и как-то угрожающе медленно поднялся со своего места. От этой тягучести движений мне стало, мягко говоря, неуютно и тревожно. Пришло самое время вспомнить о двух распоясавшихся питомцах и сбежать.

– Я пойду…

– Куда?

– В аудиторию, – произнесла несмело, делая шаг назад. – У меня Кишмиш и голем от рук отбились, могут на-на-начудить! – Из горла вырвался неприличный нервный смешок, но я быстро взяла в руки вначале себя, а затем и свою сумку. – И я тут подумала, что надо бы земляному дать имя, тяжелое и грозное, как и он сам. – Шаг назад и тихое: – Как думаешь, он согласится?

– Нужно у него спросить, – ответил стихийник.

– Д-да. – Еще два стремительных шага, и я, прикоснувшись к двери, произнесла: – Вот сейчас и узнаю.

– Дорогая, – позвал Дейр леденящим душу голосом, – не спеши, они здесь.

И нет сомнений, они уже начудили и попались на месте преступления. Подумав так, я решительно обернулась и узрела на столе перед девятым своих питомцев, маленьких и напуганно дрожащих. Голем отчаянно хотел сложиться в один камень и уснуть, а Кишмиш ему этого сделать не давал, стойко выдерживая испуг друга и его многочисленные оплеухи в борьбе за свободу.

– Отставить, – предупреждающе рыкнул злющий маг. Я поежилась, пятилап пригнул к сердцевине лист, а голем перестал истерить, сжался весь, но в камень не сложился. Они выжидательно посмотрели на Дейра, а затем радостно на меня и даже со стола решились незаметно сползти. Однако стихийник им этого не позволил.

– Не так быстро, – уже намного спокойнее произнес он и грозно посмотрел на меня: – Ирэн, твои питомцы…

Я не знаю, что натворили мои питомцы, но вид двух настороженно застывших малышей заставил меня выйти на их защиту и, не ведая страха, заявить:

– …защищали честь твоей пседоневесты. И я не сомневаюсь, что справились они с этим великолепно!

– …замуровали профессора в стене кладовой! – рявкнул Дейр. – И ты права, справились они с этим великолепно.

Несколько мгновений я недоверчиво переводила взгляд с него на застывших в ужасе героев. Как они только решились на такую диверсию в переполненной аудитории, да еще посреди лекции?! Немыслимо и в то же время чрезвычайно приятно, столь яростно за меня еще никто не мстил.

Поэтому я решила не отклоняться от первоначального заявления и гордо отчеканила:

– Они отплатили ей за пару словесных нападок.

– Весьма агрессивно отплатили, ты не находишь? Если бы я не пришел забрать тебя из аудитории, мы бы уже искали нового профессора и готовились к поминкам по старому…

– Агрессивным нахожу и понимаю, что они не изменили своих методов с прошлого раза. – Воинственно подошла к столу и, уперевшись о крышку, подалась вперед, заявляя: – Но это еще не повод их так пугать, ты же спас Орберо…

Всей моей тирады девятый не услышал, уцепился за самую незначительную часть.

– С прошлого раза… – повторил он в раздумье и недобро спросил, еще чуть ближе наклоняясь ко мне: – То есть это не ты их отправляла?..

– Конечно, нет! И я не знала, как им объяснить, что моего словесного отпора достаточно. Но… – Я невольно закусила губу.

– Понял, – оборвал он и, сглотнув, сообщил чуть изменившимся голосом: – Не переживай, превысить полномочия охраны они более не захотят.

– Хорошо, – пролепетала, смешавшись под темнеющим взглядом девятого.

Тихий шелест взбрыка и големское «До-о-о» вырвали меня из водоворота его глаз. Они вцепились в мои руки, отчаянно кивая мне и опасливо косясь на Дейра, всем своим видом говоря, что больше злоупотреблять не будут.

– Так мы пойдем. – Подняв на плечи верных мстителей, я аккуратно отступила от стола и от девятого, чья энергия пульсировала, накатывая волнами.

– Идите…

– А профессор Орберо, она еще будет?.. – Хотела спросить, будет ли она меня еще задевать, но он понял превратно. Перебил.

– Преподавать? – усмехнулся. – Обязательно… Как только перестанет заикаться и дергаться при каждом шелестящем звуке и слове, начинающемся на «ве».

Стихийник еще не договорил, а оба питомца уже скрылись в недрах моей сумки, стараясь не шелестеть и не векать. Видимо, его нравоучения не пришлись им по вкусу, впрочем, как и мне. Опустив глаза, я постаралась так же незаметно скрыться из кабинета, как вдруг сзади раздалось:

– Рэш, а за «папу» ты мне еще ответишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Профессорская служка

Похожие книги