Бенгальские невесты обычно надевают на свадьбу красное шёлковое сари, расшитое золотом или серебром, множество золотых украшений, корону из шолапитха и украшают лицо узорами, которые рисуют сандаловой пастой. Бенгальские женихи надевают белые дхоти и курты, а на голову – высокую шапку-корону из шолапитха, которая называется «топор». Кукольные жених и невеста, которых Киран встречает, когда ищет свою лунную маму, одеты именно так. Невесту несут в паланкине, похожем на маленький домик, который называется «палки», а принц едет на коне.

Астрономия

Как и в «Змеиной тайне», и в «Игре звёзд», в «Проклятии хаоса» много отсылок к астрономии, например, к теории струн, или мембран, которая заключается в том, что множество измерений расположены рядом, но параллельно, и поэтому не знают друг о друге. Это напоминает мне отношения между некоторыми иммигрантскими общинами – национальные сообщества живут бок о бок, но никак не пересекаются между собой.

Я вставила в эту книгу теорию о Большом взрыве, в результате которого образовалась наша бесконечно расширяющаяся Вселенная, а также теорию о Большом схлопывании, то есть сжатии Вселенной до сингулярности. Бесконечно расширяющуюся Вселенную я связала с бесчисленным многообразием историй, а коварный план Шешы слепить все истории в одну – со схлопыванием. Меня заинтриговала идея о том, что в центре чёрной дыры находится сингулярность – бесконечная малая точка, обладающая бесконечно большой массой. Мальчик-дракон Нед Хогар/Нидхёгг упоминает теорию о Демоне Лапласа – некоем существе, наблюдающем за Вселенной со стороны и контролирующем её. Мне этот Демон кажется жутковатым созданием, но он наверняка стал идеалом для Шеши.

В книге снова появляется Альберт Эйнштейн, кроме того, упоминается Стивен Хокинг, но эти персонажи имеют мало общего с настоящими учёными, они просто воплощают мой интерес и симпатию к физикам, астрономам и астрофизикам.

Как и в предыдущих книгах серии, раккоши в «Проклятии хаоса» являются воплощением чёрных дыр. Кому-то может показаться странным это соединение сказочных персонажей с космосом, но я таким образом хотела сломать стереотип о том, что культуру и науку ничто не объединяет. Вообще в бенгальских сказках, так же как и в сказках всех народов мира, нередко повествуется о звёздах, солнце и луне. Конечно, события в этой книге не имеют никакого отношения к реальным научным фактам, но, может быть, они вызовут у читателей желание узнать немного больше об астрономии, астрофизиках, Большом взрыве, сингулярности и теории струн!

Скейтбордистки в розовых сари

Прототипами скейтбордисток в розовых сари стали по меньшей мере два индийских женских движения. Первое – «Гулаби Ганг», группа современных активисток в розовых сари, которые, вооружившись бамбуковыми палками, наказывают мужчин, распускающих руки у себя дома или проявляющих жестокость к женщинам в своих сельских сообществах. Вторая группа пропагандирует медленно зарождающееся в Индии увлечение скейтбордом и сёрфингом, некоторые его представительницы объединились в организацию «Girl Skate India».

Другие ссылки

Как и в предыдущих книгах серии, в «Проклятии хаоса» много шуток, загадок и игры слов. Любовь к загадкам я переняла у своего отца Суджана, который перевёл на бенгали многие западные детские стишки, шутки и загадки. Их можно найти в детской книжке «Dhadhapurir Golok Dhadha» («Лабиринт в стране загадок»).

«О а-ма! Чанде ало!» («О, мой лунный свет») – очень известная песня на стихи знаменитого бенгальского и индийского поэта Рабиндраната Тагора. Баулы – бродячие музыканты, их музыка – важная часть бенгальской культуры. Многие стихи Тагора были созданы под влиянием песен баулов. В детстве, приезжая на каникулы к бабушке в город Шантиникетан (Западная Бенгалия), где находится основанный Р. Тагором Университет Вишва-Бхарати, я часто слушала песни баулов и смотрела их таинственные представления.

Как дочери иммигранта, чья связь с родиной предков состояла из кратких визитов и бесконечного чтения книг, мне особенно близка мысль о том, что в основе мироздания лежат любовь и истории. Меня часто беспокоит, что одни истории обретают широкую популярность за счёт того, что другие истории понемногу забываются. Но я искренне надеюсь, что сообщество авторов, редакторов, издателей и читателей, помнящих о мноогобразии культуры и литературы, помогут нашей мультикнижной мультивселенной расти и расширяться бесконечно.

Благодарности

Чтобы подарить миру одну книгу, требуется целая толпа народа, и я искренне благодарна той толпе, которая помогала мне создать мою историю. Как всегда, я в неоплатном долгу у своего суперагента Брента Тейлора и его коллеги Уве Штендера, которые поверили в меня и мои истории. Мне также страшно повезло работать с необыкновенным редактором Эбби МакАден и её талантливой помощницей Талией Зейденфелд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киранмала – царица змей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже