– Коли ее душу хотят отдать Улу, то до полуночи Хорас ее не тронет. – Зула заметно оживилась.

– Откуда ты знаешь? – Стиг хмуро посмотрел на девушку.

– Моя сестра, Майя, до того, как разгневала Улу, прислуживала а в Храме. Она рассказывала о жутких криках, которые часто там слышала. Говорила, что так темная сторона двуликого призывает к себе души грешников. И это всегда случалось после полуночи. – скороговоркой пробормотала девушка.

– И все в деревне знают, что людей приносят в жертву? – Альдо укоризненно покачал головой.

– Конечно. Праведность Улу и его пророков непререкаема. Двуликому отдают пришлых, ведь они не веруют – значит грешны. А из местных – тех, кто провинился и нарушил заповеди. – потупив взор пролепетала девушка.

– Но мы же могли просто взять и уехать.– засомневался Коэн. – Нас никто не держал.

– Не могли. На выезде ловушки с кольями. Когда вы въезжали, они были закрыты настилами. Вас бы схватили и отдали двуликому. Все чужаки нечестивы. Те кто не чтит Улу, не могут уйти, потому что это его разгневает и он возьмет взамен души местных. – Зула стыдливо закрыла лицо ладонями.

– Гостеприимный у вас народец. – хмыкнул Стиг. – А ты, Коэн, говорил: «они простые люди, мы же не можем их перебить».

– Я и сейчас так говорю. Они всего лишь заблудшие души, одурманенные глотами. – возразил Коэн.

– Глотами? – растерянно переспросила Зула.

– Ваши желтоглазые пророки – чудовища в человеческом обличье – глоты. Питаются людской плотью. То что вы называете темной стороной Улу и есть истинный облик этих тварей. Они его используют, чтобы держать вас в страхе. – терпеливо пояснил Коэн.

– Такую себе ферму устроили. Растят местных на убой. Понемногу поджирают тех, кто якобы грешит. – Альдо с жалостью посмотрел на девушку.

– Но как же так? Разве Улу не существует? Нас всех выращивают, как скот? Выходит Майя была права? О боги! – Зула обессиленно оперлась на стену, судорожно хватая воздух. – А как же души? Разве эти ваши глоты питаются душами? А крики в Храме?

– Глоты душами не питаются. Насчет Улу ничего сказать не могу. Вероятно это выдумка глотов, а может есть еще одна тварь – этот ваш двуликий. Крики в Храме? Видимо особенности ритуала глотов. Для того, чтобы это выяснить, надо туда попасть. – Коэн задумчиво нахмурился.

… С наступлением темноты четыре темных силуэта бесшумно выскользнули из сарая. Один из них тотчас отделился и растворился в ночи, а остальные быстро направились в сторону Храма.

Несмотря на поздний час, в деревне никто не спал. Повсюду то и дело сновали вооруженные патрули местных жителей, тщательно проверяя все места, где могли скрываться беглецы.

Один такой патруль из четырех человек внезапно вынырнул из-за угла, нос к носу столкнувшись с Коэном и гномами.

– Смотри куда прешь! – гаркнул здоровенный детина, который в свете факела не сразу разглядел тех, кто перед ним очутился.

Воспользовавшись легким замешательством, гномы короткими, хлесткими ударами оглушили двоих патрульных. Коэн не долго думая схватил за шеи оставшуюся пару селян и с размаху столкнул их головами.

Убедившись, что шум короткой стычки никем не был услышан, бесчувственные тела патрульных аккуратно спрятали в ближайшем хлеву.

Глава 5.

Вход в Храм охраняли два десятка селян, которыми руководил сын трактирщика Таллер. Стоя на верхней ступени входной лестницы, глот напряженно всматривался в округу.

Коэн и гномы, притаившись за плетенью, увешанной глиняной утварью, через просветы между прутьями наблюдали за обстановкой.

– Какой план? – Альдо вопрошающе уставился на Коэна. – Или может просто перебьем их? Надоело отсиживаться по задворкам.

– Поджигаем твою задницу. Мчишься перед их носом на всех парусах. Они за тобой. Мы вовнутрь. – пробормотал Стиг заговорщицким тоном. – Чем не план?

– Когда все закончится, я тебе начищу ногтегрызку. – пообещал Альдо.

– Прекратите. Но в словах Стига есть смысл. – начал Коэн.

– Все, гаплык твоей заднице. – Стиг ехидно зыркнул на брата.

– Возьмем наших коней, привяжем к седлам троих из той четверки патрульных, которых мы вырубили. В темноте, еще и верхом, их примут за нас. Охранники погонятся за всадниками, а мы тем временем войдем. – предложил Коэн.

– Как мы проведем коней до храмовой площади? – спросил Альдо.

– Поскачем верхом, сзади за привязанными, потом пришпорим и соскочим перед площадью. До этого подожжём сарай, – остальным патрулям будет чем заняться. А тела отвезем в телеге, я ее неподалеку видел… – Коэн выжидательно замолчал.

– Может просто подожжем пару сараев? Пусть тушат. Зачем коней в это впрягать? Еще покалечатся. – предложил Альдо.

– Глоты не настолько тупы, что бы отправить охрану Храма тушить сараи. А вот за нами, думаю, побегут. – возразил Коэн

– Поджигаем сарай, грузим три туловища в телегу, вяжем их сверху на коней, подъезжаем, спрыгиваем, заходим. Все ясно. – коротко резюмировал Стиг.

– Как бы не расшибиться, когда с коней сигать будем. – Альдо продолжал вяло сопротивляться ненадежному плану.

– Не расшибемся. – успокоил его Коэн.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги