А в это время Шарлотта лежала в кровати и стонала. Ей было плохо. Повар леди Анны прислал ей травяной чай и постные лепешки. Только после того, как под присмотром самой Анны, Шерли маленькими кусочками съела половину лепешки и выпила чай, ей стало немного легче. Она облокотилась на подушки.

Леди Анна озабоченно всматривалась в лицо своей гостьи. Она кое-что подозревала, но не знала как выразить то, о чем она думает.

- Что такое, Анна?

- Шарлотта, мне очень неловко, - выдавила женщина, - но можно я задам вам несколько личных вопросов?

- Задавайте. Отвечу, если смогу.

- Скажите, вы уже спали с мужчиной? - Спросила Анна и заметила как девушка покраснела. - Можете не отвечать, я поняла. А теперь еще один вопрос: когда у вас в последний раз были ежемесячные недомогания?

- Давно, - смутившись ответила Шарлотта, не совсем понимая к чему клонит эта женщина.

- И все же, попытайтесь вспомнить. - настаивала Анна.

- В этом месяце еще не было. Вот вы спросили и я вспомнила. Они должны были начаться еще недели две назад, но... Я из-за всех этих переживаний обо всем забыла. А зачем вам понадобилось узнать такие подробности?

- Видите ли, дорогая, у меня возникло подозрение, что вы беременны.

- Что! - Воскликнула Шарлотта. Она попыталась вскочить с кровати, но от резкого движения голова закружилась, и она была вынуждена снова лечь.

- Я понимаю ваше переживание, - искренне огорчилась леди Анна, - ваш кавалер женат, но вы не удержались...

- Что-о? Нет, вы не поняли! Мы с Джоном не любовники!

- Нет? О, простите меня! Просто между вами были такие нежные чувства...

- Я люблю Джонатана, но как друга. Он муж моей подруги. Хоть мы и знакомы совсем не долго, но успели подружиться и полюбить друг друга. Есть, точнее был другой человек. У жены Джона есть брат. На его имущество претендуют незаконные наследники, и чтобы заставить их убраться подальше, ему нужно было жениться. Он не собирался этого делать. Не спрашивайте меня почему, я не могу ответить. Смысл в том, что мы выдали меня за его невесту. Именно по этому меня и похитили.

Его хотят заставить отдать все, что он имеет в обмен на меня. Но он не пойдет на такое. Его семья не позволить. Но мы забылись, что лишь играем роль, и заигрались... Как только он прогонит этих незваных наследников, отпадет причина жениться. Я, например, думаю, что это кто-то из этих подлых наследников организовал похищение. Только им это выгодно. Но в случае моей гибели, они будут переживать, конечно, но есть еще год и найдут другую "невесту".

Когда все закончится, мы разойдемся разными дорогами. И никто ничего не узнает. Я уеду куда-нибудь. Может, через несколько лет вернусь. Поступлю как все, скажу, что я вдова и у меня остался сын. А может, и правда выйду замуж. Деньги у меня есть, я привыкла заботится о сестре и смогу воспитать ребенка.

- А вам не приходило в голову, что вы отбираете у ребенка отца, а у вашего жениха сына? - Спросила Анна.

- Поверьте, он ни за что не хотел продолжать свой род. Это одна из причин того, что он не хотел жениться. Он не придет в восторг от того, что я забеременела. Больше ни о чем не спрашивайте меня ни о чем. Да и не любит он меня. Нам было хорошо и только.

- А вы его любите? - Это был не столько вопрос, сколько утверждение.

Шарлотта наклонила голову. Да, они полюбила, но ради своего будущего она не собирается говорить об этом никому.

- Возможно, что и люблю. Не знаю. Скоро все кончится и я уеду. Поверьте, так будет лучше.

Анна вздохнула и, пожав плечами, вышла из комнаты, оставив Шарлотту одну. Она медленно поднялась. Голова перестала кружиться, желудок успокоился. Она не спеша умылась и оделась. Значит беременна. И судя по всему не меньше месяца. Надо срочно что-то делать. Нельзя, чтобы правда выплыла наружу.

Она слукавила, когда сказала Анне, что они собирались расстаться после того как прогонят наследников, но теперь она именно так и хотела сделать. Надо что-то придумать, чтобы избавиться от них без свадьбы. Как только они уедут, Шарлотта соберет вещи и уйдет. Да, сначала она решила, что выйдет замуж за Майкла и поможет ему. Но теперь она так не хотела. Шарлотта видела какие чувства питают друг к другу все в этой семье. Любовь между супругами была такая осязаемая и ослепительная, что было больно смотреть.

Шарлотта хотела того же, но понимала, что Майкл не даст ей этого. Он не позволит себе быть счастливым, а если так, то и она не сможет быть счастлива. Будет лучше для всех если она уедет. И не просто уедет, а в другую страну. Мириам выйдет замуж, у нее родятся свои дети и ей будет как и раньше не до сестры. Шарлотта не хотела быть ни для кого обузой.

А в это время в заброшенной хижине, на окраине деревни Мэрлоус, бушевал человек. Он и не предполагал, что у него потребуют доказательств. А как их предъявить, если эта шлюха сбежала? И этот немой оказался таким доверчивым олухом! Ну ничего, теперь он никого не подведет. Когда он нашел слугу в каморке, где держали эту рыжую, то не задумываясь пристрелил его. И что, спрашивается, теперь делать? Раздался условный стук в дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги